外教社简明意汉:汉意词典(汉外词典系列) 7544615448/978754461

配送至
$ $ USD 美元

《外教社简明意汉:汉意词典》编者意欲向读者介绍并解释意大利语和汉语的常用词汇,其编写原则和宗旨也都是为了更好地满足双语词典查阅者在这一方面的实际需要。对于词典编纂者而言,其首要任务和肩负的责任便是选择和舍取词汇。由张世华教授编纂的《外教社简明意汉一汉意词典》在词典的功能方面恰如其分地体现了这样的原则,收入的词汇既考虑到通用性和口语化,也顾及到了书面语和技术术语等语言闪素。 其中,意汉部分以数部近年出版的意大利语原版词典为蓝本。收入词条共3万有余。积极反映了当代意大利语新词汇的发展趋向;汉意部分则以作并1996年出版的《简明汉意词典》为主体,另增添了2000余个新的条日,体现了现代汉语词汇日趋丰富的特点。
编辑推荐
《外教社简明意汉-汉意词典》: 意汉、汉意部分收词各约3万条 新词新义多,适应时代需要 例证丰富实用,取材于第一手原版资料 双色印刷,美观醒目,易于查阅 双向检索,利于学习、翻译 以双语读者为对象,汉语释义加注拼音,便于外籍人士使用
目录
前言 体例说明(意汉部分) 略语表 语法标记 意汉词典正文 体例说明(汉意部分) 部首检字表 汉意词典正文 附录:意大利语动词变位表
序言
二十世纪下半叶,社会、经济、文化等领域发生了深刻的变化,受其影响,意大利语和汉语在近数十年中同样也有了明显、迅速的发展。 本词典的编者意欲向读者介绍并解释意大利语和汉语的常用词汇,其编写原则和宗旨也都是为了更好地满足双语词典查阅者在这一方面的实际需要。 对于词典编纂者而言,其首要任务和肩负的责任便是选择和舍取词汇。由张世华教授编纂的《外教社简明意汉一汉意词典》在词典的功能方面恰如其分地体现了这样的原则,收入的词汇既考虑到通用性和口语化,也顾及到了书面语和技术术语等语言闪素。 其中,意汉部分以数部近年出版的意大利语原版词典为蓝本。收入词条共3万有余。积极反映了当代意大利语新词汇的发展趋向;汉意部分则以作并1996年出版的《简明汉意词典》为主体,另增添了2000余个新的条日,体现了现代汉语词汇日趋丰富的特点。 值得指出的是,本词典的编纂者在每一个词条后面均配上相应的常用词组或例句,释义正确、完整。词条的译文力求避免表面化,所配的词组或例句均出自通用的当代意大利语,清晰地勾勒出其词义和句法两方面的特征。 就质量和实用性而言,本词典定能为渊典查阅者提供颇有价值的帮助。
文摘
插图:
ISBN7544615448/978754461
出版社上海外语教育出版社
作者张世华
尺寸64