全能的天才(达·芬奇画传) (平装) 9787538730043,753873

配送至
$ $ USD 美元

商品编号: 1146344 类别: 图书 艺术 传记 书画
《全能的天才:达?芬奇画传》对画作内容的人物背景、历史知识做了丰富的介绍,并讲述了画作的传奇故事,让你看懂西洋绘画到底画的是什么。他们的绘画为什么一夜之间就价值连城?他们的人生为什么充满争议和怪诞?他们还有哪些我们不知道的秘密?我们为什么看不懂他们的艺术?达芬奇、拉斐尔、米开朗琪罗、毕加索、达利、梵高、高更雷诺阿、马蒂斯、马奈、德加、莫奈、塞尚、提香所有这一切,在《西方美术名家全画传》中一一解答。每天了解一位艺术家,简单的故事中,揭示他们人生的奥秘。天才的达芬奇、孤独的塞尚、怪诞的梵高、疯子似的达利、放浪形骸的高更……他们的人生背后隐藏了委屈、清高、偏执、冷漠,还是愤怒、扭曲、仇恨?每天欣赏一幅名画,全面的解读背后,揭示它们传世恒远的价值。为什么乱涂乱画也价值连城?为什么草稿也受人追捧?为什么未完成的作品也成为艺术杰作?为什么恶评如潮的作品几年后突然升值?没有全面的解读,我们就不可能看懂西方绘画的奇妙之处。《全能的天才:达?芬奇画传》从构图、色彩、光影的角度全面分析画作的美感,揭示一个中国人难以想象的美丽世界。
编辑推荐
《全能的天才(达·芬奇画传)》:他是人类智慧的化身,他被恩格斯称为“巨人中的巨人”,他被视为上帝也无力再造的完美之人。他是画家、雕塑家、发明家、音乐家、哲学家、医学家、生物学家、地理学家、建筑学家、军事工程师,在他的面前,没有人敢号称天才和全能。他就是达·芬奇! 《全能的天才(达·芬奇画传)》为一代大师传奇生平全息记录,127件传世佳作全面解析,代表作品局部图解,让我们领略人间艺术中最接近上帝的灵感和智慧。
作者简介
王刚,曾用名王罡、谷麦子。上世纪60年代出生。吉林省作家协会会员。曾就读于吉林省作家进修学院,做过报社记者、杂志编辑。上世纪80年代中期开始小说创作,曾在国内各期刊发表中短篇小说四十余篇,主编过若干小说、散文类图书。
目录
序言 第一篇文艺复兴时期最伟大的艺术天才 第一章 天才降生师从名门 一、芬奇镇天降英才 二、佛罗伦萨拜师学艺 第二章 初露峥嵘 一、不凡的起点 二、命运的奇妙转折 第三章 声名鹊起 一、困顿米兰 二、宫廷肖像 三、青铜雕塑 第四章 巅峰时期 一、《最后的晚餐 二、逃离米兰 三、大师之争 四、《蒙娜丽莎》 第五章 沧桑暮年 一、重回米兰 二、滞留罗马 三、终老法国 第六章 艺术风格 一、透视法——表现空间美系 二、明暗法——光、色、影的娴熟运月 三、构图法——完美比例的再现 四、细节传神法——动态、表情 五、背景法——风景和大自然 第七章 科学成就 一、解剖学 二、植物学 三、地质学 四、天文学 五、水利学 六、光学 七、建筑学 八、机械学 第二篇 达·芬奇作品赏析 第三篇 达·芬奇年表(1452~1519) 第四篇 附录图片索引
序言
说起西方美术,即使在现代教育和东西方文化交流相当普及的今天,大多数中国人还是不甚了了,我们很难在欧洲的博物馆中驻足于一幅名画前耐心地欣赏,很难理解那些“不知所云”的作品为什么价值连城,甚至不可能对某些色彩、造型怪异的画派产生好感。如果将所有艺术门类进行综合考量,我们甚至可以说,西方绘画与西方古典音乐,对中国人来说几乎就是个陌生领域,它不如文学那样容易接受,也不如摄影那样容易迅速完成观念和技术的交流与融合。 实际上,中国绘画艺术很早就与外来艺术相互融合,比如著名的佛教犍陀罗艺术就影响了我国的宗教绘画和雕塑。当然,这是一种较为特殊的状况,我们可以将其视为外来宗教文化传播过程中的一部分,它并不是我国绘画艺术有意识地吸收和借鉴西域文化的结果,而更可能是我们认为佛像就该如此而照猫画虎地模仿,或许正因如此,那些西域的绘画理念和技法只存在于佛教艺术中,而并未被我国古代画家广泛研究。 在明清之际,西方美术开始真正地在我国民间广泛传播,并产生了深远的影响,尤其在版画、瓷器画艺术上,西方美术理念的应用更为直接,比如现存的明代天启年间的金陵版《金陵图吟》中,就运用了西洋绘画的透视法;清嘉庆“粉彩凸雕婴戏图螭耳大瓶”上的画中,婴孩的头部和衣纹都有了明暗调子,显然是受到了西洋绘画光影法的影响。 我国真正研究西方美术理论,则要晚到民国时期,李叔同(弘一大师)第一个把西方绘画思想引进到中国,开始了木炭素描、油画、水彩画的一系列实践。可以说,中国人对于西方美术,接触得较早,但研究得较晚,这是东西方对视觉艺术功能的理解、东西方在科学与人文主义上的文化差异造成的,因此直到现在,我们很多人也搞不明白西方作品画的究竟是什么,无论如何也看不出个所以然来。 但是,正如我国的佛教绘画受到犍陀罗艺术的影响,进而产生了“曹衣带水”、“吴带当风”的技法一样,事实上,只要我们掌握了画作背后的文化脉络,就会发现,西方绘画的某些理念与中国画绘画实践并不存在泾渭分明的隔阂。很明显地,“曹衣带水”与西方绘画注重人的形体变化是有异曲同工之处的,而佛教造像的比例(量度)与达·芬奇的人体比例研究更是不谋而合——由此,我们认为,中国人如要斤欠赏西方美术,首先应该弄清楚其基础的文化知识。西方美术对我们来说并不是一门陌生的学科,如果以其文化角度理解,我们就会发现,很多西方画作表现的视觉理念,实际上也存在于东方艺术中。
文摘
插图: 小达·芬奇最喜欢画人物,但不喜欢临摹大人的作品。他善于捕捉人物的特征,再加上自己的想象力来作画。当时,芬奇镇的人经常看见拿着写生本、站在街角上、仔细地观察着行人、画着速写的“画家”小达·芬奇。但年幼的达·芬奇毕竟不是成熟的画家,当他发现那些容貌奇特的人时,就会抑制不住自己,边哈哈大笑,边用速写的方法在小本子上画出这些人物。自小涂涂画画,这是达·芬奇的一个癖好。这位天才,几乎无师自通。 有一次庄园里的一名农夫携来一只圆木盾,希望皮埃罗先生将之交予画师绘点装饰。达·芬奇决定在盾上以蛇发女妖头为题材,他画上蜥蜴、蝾螈、蛆、蛇、蛾、蝗、蝙蝠等虫兽,组成了一幅令人恐惧的怪兽图。父亲对他的作品构思至为赞赏,此作品还为他带来100金元的酬劳。 皮埃罗先生相当了解儿子的艺术天分,在达·芬奇15岁时,决定送他去佛罗伦萨学画。 二、佛罗伦萨拜师学艺 达·芬奇在1467年第一次来到当时欧洲文化中心之一的佛罗伦萨。佛罗伦萨是文艺复兴与人文主义的摇篮。佛罗伦萨的实际统治者美第奇家族兴建了教堂、女修道院和医院,并以艺术作品丰富了这个城市的内涵。 佛罗伦萨不像它邻近的许多城市一样,受到专制君主的统辖。那些银行家和商人构成的领导阶层,以他们的赞助来实施佛罗伦萨的城市建设计划。在佛罗伦萨,每条街上都有金匠、画家和雕刻家的工作坊。教堂里更是以一些重要的艺术作品做装饰。 美丽的佛罗伦萨使小达·芬奇的精神为之一振。从佛罗伦萨城的高处望下去,那是一座多么令人心动的城市啊!高高的圣玛利亚大教堂,那辉煌的圆顶掩映在莹澈透明的蓝天里;圣明雅托丘陵上,无数的房屋、宫殿、修道院、钟楼和塔楼,都在闪烁的阳光下隐约可见;在一幢幢高层建筑物的墙面上,装饰着奇美无比的浮雕,壁龛里的圣母露出了慈祥的笑脸。 达·芬奇狂喜的目光无法从城市的各个角落里移开,他想到了父亲曾经说过的一句话:“佛罗伦萨,这是所有知识的发源地。” 达·芬奇跟随他的父亲和年轻的继母,一起住在西格诺拉广场附近的一间房子里。新家的一切都是新鲜和令人惊讶的,比起从前简朴的房舍,小达·芬奇觉得这里更为豪华舒适些。 父亲皮埃罗在那些开满店铺的大街上忙忙碌碌地奔跑着,他要配齐符合自己公证人身份的一整套家具。父亲在这些天里,老是重复着那句名言:“谁要是一文不名,谁就一钱不值。” 达·芬奇跟着父亲通过宽阔的波捷·维乔老桥的时候,他对桥两边一长串排开的珠宝店铺产生了浓厚的兴趣。首饰匠的每一件精巧的小玩意儿,都是那么美不胜收,无不透露出这座城市奇迹般的感觉。
ISBN9787538730043,753873
出版社时代文艺出版社
作者王刚
尺寸16