
《尼伯龙根的指环(拉克汉插图本)》由德国威廉·理查德·瓦格纳编著,国内首次推出中德双语对照版全四色拉克汉经典插图珍藏本。
编辑推荐
《尼伯龙根的指环(拉克汉插图本)》由吉林出版集团有限责任公司出版。 作者简介
作者:(德国)威廉·理查德·瓦格纳 译者:鲁路 插图作者:(英国)阿瑟·拉克汉
威廉·理查德·瓦格纳,德国作曲家,开启了后浪漫主义歌剧作曲潮流,瓦格纳前承莫扎特、贝多芬的歌剧传统,后启后浪漫主义歌剧作曲潮流,是德国歌剧史上一位举足轻重的人物代表作有《尼伯龙根的指环》(《莱茵的黄金》、《女武神》、《齐格弗里德》、《众神的黄昏》)、《特里斯坦与伊索尔德》、《漂泊的荷兰人》、《罗恩格林》、《汤亲瑟》、《黎恩济》、《纽伦堡的名歌手》、《帕西法尔》等,另外还有管弦乐曲《浮土德序曲》等。
阿瑟·拉克汉,英国著名插画家,插画黄金时代最伟大的画家之。1907年,拉克汉为《爱丽丝漫游奇境记》再版绘制插图一举成名,代表作包括《仲夏夜之梦》、《指环王》以及《彼得·潘》等、
鲁路,1965年生于北京,1995年于中国社会科学院研究生院获哲学博士学位,现为中共中央编译局当代所研究员,主要研究方向为德国哲学。 目录
第一部 莱茵的黄金
第一幕
第二幕
第三幕
第四幕
第二部 女武神
第一幕
第二幕
第三幕
第三部 齐格弗里德
第一幕
第二幕
第三幕
第四部 诸神的黄昏
第一幕
第二幕
第三幕 文摘
插图:
不付过于昂贵的赎金,为记住教训,我要留着那玩意儿。沃坦:你交出黄金?阿尔伯里希:
松开我的手,我将他们呼唤到这里。
好了,我将尼伯龙根人招到这里,
我听到他们顺从自己的主子,
将宝藏从地下搬到这里。
现在将这讨厌的绳子除去!沃坦:待一切都付清,别着急。(尼伯龙根人从深谷中出来)阿尔伯里希:
真是羞耻,
让猥琐畏缩的仆役,
看到我连捆带绑在这里!(对尼伯龙根人)
照我的命令,放到那里!
将宝藏堆积起!
难道要我帮你们这些瘸子?
别再看这里!
快!快!
离开原地,
为我工作去!
回到矿井里!
要是你们偷懒,会挨鞭子!
我会脚跟脚地追你们去。阿尔伯里希:
我已付清,
让我离去!
魔法隐身盔,
洛格拿在手里,
现在归还我手里!洛格:战利品也算赎金。阿尔伯里希:
可恶的窃贼,你要当心!
为我打造旧头盔的人,还会为我将新的打造起,
我还保存着支配米梅的魔力。
尽管将自卫的武器,
留给敌人不是什么好事!
好,阿尔伯里希将一切留在这里,
现在你们这些恶人将绳索除去!洛格:(对沃坦)
你是否已满意,我们可否让他离去?
ISBN | 9787546338835 |
---|---|
出版社 | 吉林出版集团有限责任公司 |
作者 | 威廉·理查德·瓦格纳 |
尺寸 | 16 |