
Freefall: America, Free Markets, and the Sinking of the World Economy [精装] 0393075966
配送至
An incisive look at the global economic crisis, our flawed response, and the implications for the world’s future prosperity.The Great Recession, as it has come to be called, has impacted more people worldwide than any crisis since the Great Depression. Flawed government policy and unscrupulous personal and corporate behavior in the United States created the current financial meltdown, which was exported across the globe with devastating consequences. The crisis has sparked an essential debate about America’s economic missteps, the soundness of this country’s economy, and even the appropriate shape of a capitalist system.
Few are more qualified to comment during this turbulent time than Joseph E. Stiglitz. Winner of the 2001 Nobel Prize in Economics, Stiglitz is “an insanely great economist, in ways you can’t really appreciate unless you’re deep into the field” (Paul Krugman, New York Times). In Freefall, Stiglitz traces the origins of the Great Recession, eschewing easy answers and demolishing the contention that America needs more billion-dollar bailouts and free passes to those “too big to fail,” while also outlining the alternatives and revealing that even now there are choices ahead that can make a difference. The system is broken, and we can only fix it by examining the underlying theories that have led us into this new “bubble capitalism.”
Ranging across a host of topics that bear on the crisis, Stiglitz argues convincingly for a restoration of the balance between government and markets. America as a nation faces huge challenges—in health care, energy, the environment, education, and manufacturing—and Stiglitz penetratingly addresses each in light of the newly emerging global economic order. An ongoing war of ideas over the most effective type of capitalist system, as well as a rebalancing of global economic power, is shaping that order. The battle may finally give the lie to theories of a “rational” market or to the view that America’s global economic dominance is inevitable and unassailable.
For anyone watching with indignation while a reckless Wall Street destroyed homes, educations, and jobs; while the government took half-steps hoping for a “just-enough” recovery; and while bankers fell all over themselves claiming not to have seen what was coming, then sought government bailouts while resisting regulation that would make future crises less likely, Freefall offers a clear accounting of why so many Americans feel disillusioned today and how we can realize a prosperous economy and a moral society for the future. .
专业书评
纽约时报书评:《自由落体:美国、自由市场以及全球经济的沉没》
2010年2月4日 星期四
作者:MICHIKO KAKUTANI
译者:任文科
在《纽约时报》2008年11月份社论对版的一篇文章中,诺贝尔经济学奖获得者约瑟夫斯蒂格利茨(Joseph E. Stiglitz)写道,联邦政府必须推出一项庞大的刺激方案(2年内投入1万亿美元),方能把这场大衰退(Great Recession)转化为强劲的经济复苏;为了使起初把美国拖入财政灾难的华尔街不再出现同样的大规模杀伤性错误,新的监管措施也是十分必要的。
大约4个月后,斯蒂格利茨在该报另一篇社论对版文章中,猛烈抨击了奥巴马政府拯救陷于困境的银行的计划。他声称,这是一项赢家-赢家-输家的计划:银行和投资者是赢家纳税人是输家。 他还把联邦政府的这一举措描述为仿造资本主义,将利益私人化,将损失社会化。
斯蒂格利茨的新书《自由落体:美国、自由市场以及全球经济的沉没》(Freefall: America, Free Markets, and the Sinking of the World Economy),进一步扩充了这些平民主义论调。他解构了2008年大衰退的原因,分析了小布什及奥巴马政府应对这场危机的举措,并且建议美国利用这次濒死体验着力解决经济体系的缺陷,面向21世纪重新构筑自身。在这个世纪中,美国面临众多令人畏惧的问题,比如暴涨的赤字、贸易不平衡、制造业就业岗位大幅度丧失,以及来自中国和其他国家的挑战。
身为哥伦比亚大学教授的斯蒂格利茨运用他的教学经验,以流畅易懂的语言向普通读者描述了过度杠杆化的银行、卑劣的抵押贷款业、掠夺性的信贷和未受监管的交易是如何导致美国经济陷于崩溃的。在他看来,构思拙劣的拯救措施或许暂时阻止了经济下坠的趋势,但并未解决更深层次的问题。
他流畅地阐述了危机爆发前的美国经济是如何依靠房市泡沫支撑下的举债消费热潮得以延续的,并且极富激情地宣称,美国政府未能对经济体系进行实质性改革。尽管过度杠杆化将受到遏制,他写道,但是,太大了而不能倒下的银行在很多方面将一如往昔,让纳税人损失累累的场外衍生品交易几乎不会减弱,金融高管将继续领取巨额红利。在每一起案例中,他都这样写道,将会出现一些装点门面的措施,但这些蜻蜓点水式的举动,是远远不够的。
在2008年那个致命的秋天到来之前,斯蒂格利茨是极少数预期美国经济即将崩盘并且会引发全球性后果的经济学家中的一位。这种先见之明,也进一步增强了他在书中针对财政崩溃原因所作分析的可信度,但它也导致斯蒂格利茨在讲述衰退和华盛顿的对策时,有时会冒出我以前怎么说来着之类的伪善语气。
我猜测,假若政府采纳了本章中提及的简单建议,房屋止赎问题或许已成为过去式,他写道。但令人遗憾的是,奥巴马政府延续了小布什政府的应对方式,把大部分精力放在了拯救银行上面。
当然,斯蒂格利茨是一位高调的凯恩斯主义者,他对2008年衰退及其后果的分析,反映了他的总体哲学。就此而言,这本书的许多观点与他之前的著作《全球化及其不满者》(Globalization and Its Discontents)中的某些观点相类似。这些观点充分表露出了他对于市场原教旨主义(即,无拘无束的市场自身就足以确保经济的繁荣和增长)的局限性,以及政府必须履行监管市场之责等理念的信仰。
实际上,斯蒂格利茨在书中总结道,2008年9月雷曼兄弟公司(Lehman Brothers )的坍塌之于市场原教旨主义,或许就犹如柏林墙倒塌之于共产主义:在那一天之前,这种意识形态存在的问题已经为人所知,但在那一天之后,没有人会真心实意地捍卫它。伴随着大银行和金融机构的倒闭浪潮、随后的经济动荡以及杂乱的拯救措施,美国必胜主义甚嚣尘上的时期已经一去不复返了。
在另一章中,斯蒂格利茨声称,金融体系的失败,象征着我们的经济体系中更广泛的失败,而经济体系的失败则反映出美国社会更深层次的问题,比如,日益加剧的财富不平等现象、对企业和政治领导人缺乏问责、过于强调短期而不是长期收益。
这本书对奥巴马政府应对衰退的举措提出了相当多的批评意见。斯蒂格利茨声称,总统和他的顾问选择蒙混过关, 只打算把泰坦尼克号甲板上的椅子稍微调整一下,而无意在解决银行体系的结构性问题方面进行大胆尝试。
他写道,小布什和奥巴马政府都低估了衰退的严重程度, 虽然奥巴马的刺激方案已经产生了显著影响,但它的规模依然太小了,而且太多的资金(大约三分之一)用在了减税上,救助各州、地方及那些没有被社会保障体系覆盖的人群的资金太少了。
与前国务卿科林鲍威尔(Colin L. Powell)提出的压倒性军事优势学说相类似,斯蒂格利茨写道,2009年初,当世界经济出现极其萎靡的态势时,必须使用压倒性的攻击力量。使用不充足的弹药解决这个问题,是一种非常危险的战略,尤其是当奥巴马政府低估了衰退强度(包括失业人数的增加)这一情况已变得日益清楚的时候。
他阴郁地预测,政府运用索然无味的力量造成的结果是,经济复苏的速度减缓,当危机消散后,我们将背负数额更为庞大的债务遗产,竞争力和效率双双受挫的金融体系更易于引发另一场危机。
跟《纽约时报》专栏作家保罗克鲁格曼(Paul Krugman)一样,斯蒂格利茨提醒读者,美国之所以能在二战后的数十年间免于遭受严重的经济危机,是因为那时有强有力且被有效实施的监管体系。
然而,随着关于大萧条的记忆变得逐渐模糊,去监管化成为了越来越时髦的趋势这不仅仅发生在里根和布什父子执政的共和党政府期间,也发生在克林顿主政期间。曾经是克林顿经济顾问委员会成员,后来担任世界银行首席经济学家的斯蒂格利茨,经常批评时任财长罗伯特鲁宾(Robert E. Rubin)及其继任者劳伦斯萨默斯(Lawrence H. Summers)放松监管的政策;在这部著作中,他质疑奥巴马总统任命萨默斯担任首席经济顾问,任命盖特纳(克林顿主政期间,他曾经是萨默斯和鲁宾的助手)出任财政部长的决定。
斯蒂格利茨说,奥巴马选择了这支团队, 他的字里行间似乎有一种酸葡萄的味道,尽管他肯定知道(当然有人提醒过他),拥有一支由崭新面孔组成的经济团队,是十分重要的。团队成员不能跟让我们陷入当前困境的去监管化运动,或2008年针对贝尔斯登(Bear Stearns)、雷曼兄弟直至美国国际集团(AIG)的踉踉跄跄的拯救行动有一丝利害关联。
斯蒂格利茨在本书中提及的一些重构美国经济(以及美国社会)的建议,过于偏离了具有操作性,有望赢得公众广泛支持或被国会通过的政策建议领域。他写道,重新分配收入及增加累进税率,或许有助于稳定经济,并提议建立全新的全球储备体系。他还把不丹王国的GNP(国民幸福总值)概念,与美国专注的GDP(国内生产总值)进行比对,洋洋洒洒地谈论美国人对利润的不懈追求以及自私自利造就的道德赤字(moral deficit)。
这样的言论不仅给保守派批评家(他们试图把斯蒂格利茨描述成一位不值一驳的欧洲式自由派)留下了攻击的把柄,还可能使读者的注意力无法专注于他在《自由落体》一书中就2008年全球性金融危机的成因和后果进行的如许多敏锐的分析。
《纽约时报杂志》记者黛博拉所罗门(Deborah Solomon)就《自由落体》一书对约瑟夫斯蒂格利茨的专访
所罗门:你最近一直在各类电视谈话节目上推介你的新书《自由落体:美国、自由市场以及全球经济的沉没》,许多人想知道,你为何不跟奥巴马政府的成员谈一下呢?总统是否给你提供过某个职务?
斯蒂格利茨:没有。通常的政府架构中并没有非常适合我的职位。
所罗门:为什么没有呢?你是诺贝尔经济学奖获得者,哥伦比亚大学教授,同时还是去监管化运动的主要批评者之一,你说过,监管的缺失纵容银行摧毁了经济。
斯蒂格利茨:在任命他的经济团队时,奥巴马的着重点在于组建一支他认为对金融市场有信心的团队,一支受银行家青睐的团队。
所罗门:你在新书中提到他的团队中那些与过去的错误有瓜葛的成员,比如萨默斯和美联储主席伯南克。
斯蒂格利茨:我跟你举个例子吧,2008年春天,伯南克等人说什么我们已经度过最恶劣的时期了。这些监管者不想承认,他们其实做出了非常糟糕的监管决定。他们也不打算承认,当初任由房市泡沫滋长的,正是他们这些人。
所罗门:但在过去的几周里,奥巴马对银行展现出了一种强硬的新立场。他打算向过于庞大的银行征税,限制它们进行鲁莽交易的能力。
斯蒂格利茨:过去一年来,由于国会未能制定恰当的监管法案,鼓点声增加了。
所罗门:你对保罗沃尔克(Paul Volcker)的回归怎么看?他正在以总统顾问的身份,推动最新的限制银行措施,他被认为是对去监管化的一位孤独的批评者。
斯蒂格利茨:我觉得他并不孤独,因为他有一位像我这样的朋友。保罗这种人是不会寻找另一个职业的。他实话实说。他曾经说过,如果说银行太大了而不能倒闭,那么它们也由于规模过大而无法管理,它们太复杂了。没有人有能力管理如此复杂的事物。
所罗门:沃尔克的观点似乎与萨默斯的看法完全相反,萨默斯吹嘘过他在克林顿政府任职期间在放松监管方面做出的功绩。
斯蒂格利茨:我不清楚萨默斯是否已经否定了那些观点,但他显然没有发表过公开声明,承认我错了。我不知道他是否已经改变了,或者内心中是否经历过小小的争斗。我最终会听到的。
所罗门:你是在印第安那州加里市长大的?
斯蒂格利茨:保罗萨缪尔森(Paul Samuelson)的家乡也在那里。
所罗门:迈克尔杰克逊也来自那个地方,但他没有获得过诺贝尔经济学奖。你父亲是靠什么为生的?
斯蒂格利茨:他是一位保险经纪人。他一直工作到94岁,那一年他搬到亚特兰大,我妹妹居住在那里。他想要一份工作,但是94岁的人是很难获得一份工作的。他害怕受到年龄歧视。
所罗门:你的父母是不是用世俗的方式把你推向成功的?
斯蒂格利茨:是的,我觉得是这样。但他们从来不会让成功冲昏我的头脑。如果我带了一个A分回家,我老爸就会说,你们班肯定有许多傻瓜吧。
所罗门:听上去好像你继承了你父亲的批判才能。
斯蒂格利茨:我希望不是这样。那不是批评,他在看玩笑。跟父亲比较起来,我对自己小孩的感情似乎有点丰富了。
所罗门:你在书中列举预见到这场危机的经济学家名单时,没有把保罗克鲁格曼包括在内。
斯蒂格利茨:或许,我应该把他也列入这个清单。你在写不同的草稿时,有时不知咋的就删除掉一些东西。
所罗门:顺便说一下,我在打你的手机时,传来一个声音说, 这是约瑟夫斯蒂格利茨的号码。但他不会查阅他的讯息。
斯蒂格利茨:我一直搞不清楚手机的这个功能。
所罗门:要是奥巴马总统给你打电话,想为你提供一份工作呢?
斯蒂格利茨:他知道如何给我发电子邮件。
所罗门:你介不介意在华盛顿任职?
斯蒂格利茨:当你在政府任职时,你会对华盛顿施加很大的影响,但华盛顿或许并不会做很多事情。
声明:译者KevinRen拥有本文版权。
媒体推荐
Freefall is a spirited attack on Wall Street, the free market and the Washington consensus. (David Smith - The Times [London] )
As a Nobel Prize winner, member of the cabinet under former President Bill Clinton and chairman of his Council of Economic Advisers, Joseph E. Stiglitz has some practical ideas on how to ease the pain of the Great Recession and maybe help prevent the next one. (Carl Hartman - Associated Press )
Asks some basic and provocative questions… Freefall is a must-read for anyone seeking to understand the roots of the financial crisis. Stiglitz brilliantly analyzes the economic reasons behind the banking collapse, but he goes much further, digging down to the wrongheaded national faith in the power of free markets to regulate themselves and provide wealth for all. (Chuck Leddy - Boston Globe )
Mr. Stiglitz uses his experience teaching to give the lay reader a lucid account of how overleveraged banks, a shoddy mortgage industry, predatory lending and unregulated trading contributed to the meltdown, and how, in his opinion, ill-conceived rescue efforts may have halted the freefall but have failed to grapple with more fundamental problems…. His prescience lends credibility to his trenchant analysis of the causes of the fiscal meltdown. (Michiko Kakutani - The New York Times )
Stiglitz is the world's leading scholarly expert on market failure, and this crisis vindicates his life's work. There have been other broad-spectrum books on the genesis and dynamics of the collapse, but Freefall is the most comprehensive to date, grounded in both theory and factual detail…. the definitive critique to date of how the Summers-Geithner strategy fails, both as economics and as politics…. The tone of this book is good-humored and public-minded. (Robert Kuttner - The American Prospect )
Stiglitz offers a powerful account of the financial meltdown and criticizes the Obama Administration for 'muddling through' rather than pushing aggressively for change…. An excellent overview from a Nobel prize-winning economist of what caused the crisis and what reforms should be enacted…. I can only hope Obama makes room for it on his nightstand. (James Pressley - BusinessWeek )
[W]hat brings this book to life is his formidable grasp of economic policy and strong sense of conviction about the blunders that have been made, especially with respect to the bank bailouts. (Jim Zarroli, NPR business reporter - NPR "What We're Reading" ) 作者简介
Winner of the 2001 Nobel Memorial Prize for Economics, Joseph E. Stiglitz is the author of Making Globalization Work; Globalization and Its Discontents; and, with Linda Bilmes, The Three Trillion Dollar War. He was chairman of President Clinton's Council of Economic Advisers and served as senior vice president and chief economist at the World Bank. He teaches at Columbia University and lives in New York City.
出版社 | W. W. Norton & Company |
---|---|
作者 | Joseph E. Stiglitz |