《汉译经典015:精神分析新论》是精神分析学派创始人西格蒙德.弗洛伊德关于精神分析研究的续篇,是作者在研究实践过程中深入探索的结晶,内容涉及生物本能及婴幼儿经历在个体人格发展中的作用、人生的五个阶段理论、精神分析在治疗活动中的应用等。
编辑推荐
《汉译经典015:精神分析新论》由译林出版社出版的。 作者简介
作者:(澳地利)西格蒙德·弗洛伊德(Freud s.) 译者:郭本禹
西格蒙德·弗洛伊德(1856-1939),奥地利精神分析学家。精神分析学的创始人。著有《梦的解析》、《精神分析引论》等。提出“潜意识”、“自我”、“本我”、“超我”、“俄狄浦斯情结”等概念,对哲学、心理学、美学甚至社会学、文学等都有深刻影响。 目录
英文版编者导言
序言
第一章 梦的理论的修订
第二章 梦与神秘主义
第三章 心理人格的剖析
第四章 焦虑与本能生活
第五章 女性气质
第六章 解释、应用和展望
第七章 宇宙观问题 文摘
版权页:
什么叫意识,这是无须讨论的,因为它的含义很明确。“潜意识”这个词的最古老而又最好的含义是描述性的,即,无论何种心理过程,我们若根据其产生的影响而不得不假定其存在,但同时又无从直接觉察到,我们就把这种心理过程叫做“潜意识的”。在这种情况下,我们与它的关系,和我们与存在于他人身上的心理过程的关系一样,不同的只在于前者是我们自身实际所具有的。假如我们想要一个更正确的解释,我们可按如下陈述来修改我们的论断。这就是假如我们一定要假定一种心理过程目前正在进行着,而目前我们又完全没有意识到它,那么我们将这一心理过程叫做潜意识。这个定义使我们想到,大多数的意识过程仅仅在极短的时间内是有意识的,很快它们就变成潜在的,但能够很容易地再次变成有意识的。假如可完全肯定,即使在潜在的条件下,它们仍然是心理的东西,我们也可以说,它们已变成潜意识的了。到目前为止,我们仍未了解到任何新的东西,也没有获得将潜意识的概念介绍到心理学的权利,但我们对动作失误已能进行一些新的观察。比如,为解释口误现象,我们觉得必须假定口误者心中有说出某种特殊的话的意图。从他言谈中出现的干扰,我们必须可以肯定地推论出这种意图,但这个意图本身并没有流露出来,结果它只是潜意识的。假如随后我们将此意图告诉口误者,他将觉得此意图对他而言是非常熟悉的,可见,对他来讲,此意图仅暂时是潜意识的。但假如他否认此意图,认为此意图与他没有任何关系,这便说明此意图将永远地成为潜意识。
| ISBN | 9787544717588 |
|---|---|
| 出版社 | 凤凰出版传媒集团,译林出版社 |
| 作者 | 西格蒙德·弗洛伊德(Freud s.) |
| 尺寸 | 16 |