
《汉译经典026:哲学书简》由八封信组成。在这些书信中,恰达耶夫对俄罗斯的历史、现状和未来做出了激烈的批判与彻底的否定,同时也猛烈地抨击了俄国野蛮的专制制度、东正教和在俄国根深蒂固的农奴制。
《汉译经典026:哲学书简》同时还收入《疯人的辩护》和《箴言集》(节选)。
编辑推荐
《汉译经典026:哲学书简》是由译林出版社出版的。 作者简介
作者:(俄罗斯)彼得·雅科夫列维奇·恰达耶夫 译者:刘文飞
彼得·雅科夫列维奇·恰达耶夫(1794-1856),俄罗斯思想家,出身于俄国贵族家庭,曾在莫斯科大学学习,后加入俄国近卫军。离开军队后,与十二月党人交往。1823一1826年在西欧游历,使恰达耶夫思想受到很大震动。归国后激烈批判俄国历史和现状,引起俄国知识界广泛关往。 目录
译者序
哲学书简
第一封信
第二封信
第三封信
第四封信
第五封信
第六封信
第七封信
第八封信
疯人的辩护
箴言集(选译) 文摘
版权页:
欧洲所有的民族都有着共同的面孔,有着某种家庭般的相似。虽然欧洲各民族被笼统地划分为拉丁人种和条顿人种,被划分为南方人和北方人,但是仍存在着一条共同的线索,它将所有的民族联结为一个整体,它可以使每个人清楚地看出,哪个民族更深地介入了它们共同的历史。您是知道的,不久之前,整个欧洲曾被称为基督教的世界,这一说法曾被广泛地接受。除了共同的特征外,欧洲的每一民族还有着自己独具的个性,但无论是共性还是个性,都完全是由历史和传统织就的。它们构成了这些民族代代相袭的思想遗产。在那儿,每一个个人都可以利用这一遗产中自己的份额,可以亳不费力地在生活中为自己采集这些知识和习惯的储备,并使自己从中得到好处。请您自己来比较一下,然后说明:那些勉勉强强能统领生活的基本思想,我们能在我们的日常生活中找到很多吗?您将看出,这里所谈的不是知识的掌握,不是阅读,不是什么与文学和科学相关的东西,而仅仅是指智慧的相互关系,是指孩子们在摇篮中所掌握的那类思想,那些思想与孩子的玩具一同环绕着他,与母亲的爱抚一同被传达给他,以不同情感的形式与他所呼吸的空气一同渗透进了他的全副身心,在他还没有步人世界和社会之前就塑造出了他的精神实体。您愿意承认这也是思想吗?这就是义务、正义、权利和秩序的思想。它们诞生于构成社会的那些事件本身,它们作为不可或缺的成分进入了这些国家的社会结构。
这也构成了西方的氛围;这比历史还要丰富,比心理学还要深刻:这就是一个欧洲人的生理构造。您在我们这里能发现什么呢?
ISBN | 9787544721172 |
---|---|
出版社 | 凤凰出版传媒集团,译林出版社 |
作者 | 彼得·雅科夫列维奇·恰达耶夫 |
尺寸 | 16 |