英汉词汇文化对比研究 9787564343712

配送至
$ $ USD 美元

编辑推荐

《英汉词汇文化对比研究》由西南交通大学出版社出版。

作者简介

刘燕,女,1963年7月生,湖南新化人,毕业于中南大学英语语言文学专业,现为娄底职业技术学院外语系主任、副教授、院级专业带头人,湖南省高职英语教学研究会副主任,2011年当选为湖南省第十届党代会代表。曾在学院教学比赛中多次获奖,获学校“十佳”教师、师德标兵、优秀党务工作者、优秀共产党员以及娄底市“巾帼建功优秀个人”等多项荣誉,2013年被评为湖南省“全国PETS考试优秀考官”。主要研究方向为跨文化交际,已在国家、省级各类专业期刊上发表论文近20篇,主、参编教材15本,主持5项院级教研科研课题、省级课题4项,参与国家课题2项、省级课题7项。

目录

第一章语言、文化和思维
第一节语言的本质特征
第二节语言与文化
第三节语言与思维
第二章语言与词汇
第一节语言与词汇的关系
第二节英汉词汇文化对比模式
第三节影响英汉词汇文化差异的因素
第三章动物词的文化意象
第一节语言文化生态观和文化意象
第二节动物词文化意象比较
第四章植物词的国俗语义
第一节国俗语义的涵义
第二节植物词国俗语义对比
第三节花语
第五章颜色词的文化内涵
第一节颜色词的文化内涵概述
第二节颜色词文化内涵差异
第六章数词的文化差异
第一节数词崇拜文化和禁忌文化
第二节数词模糊语义的修辞功能
第七章委婉语的交际功能
第一节委婉语的定义
第二节委婉语的文化特点
第三节委婉语的交际功能
第八章禁忌语的语用功能
第一节禁忌语概述
第二节英汉禁忌语语用的共同性
第三节英汉禁忌语语用的差异性
第九章网络词汇与时尚文化
第一节网络词汇形成的动因
第二节网络词汇的特征
第三节网络词汇的流行趋势
第四节网络词汇承载社会价值观
第十章英语成对词的构型和语义关系
第一节英语成对词的概念
第二节英语成对词的构型
第三节英语成对词的语义关系
第四节英语成对词的修辞特色
参考文献
后记

文摘

版权页:



语义模糊性是指语义所表现出的不确定性,具有界限不分明、亦此亦彼的性质。模糊语义的本质是客观事物或现象在人们意识中的模糊反映,是人们对客观事物或现象的不可能精确或不必要精确的反映。语言模糊性具有普遍性、客观性、界限性、典型性、隶属度、交际性、实用性等特征。
语义的模糊性是语言中的积极因素,在人们的交际过程中起着重要的作用。正是语义具有模糊性,才能使人们灵活地根据交际的需要,根据不同的场合和情景来选择词语,表达思想。如果没有语义的模糊性,而是对所有的语义都作出严格的、精确的规定,那么社会的交际活动将难以进行。因此,模糊性使语言成为人们方便而又灵活的交际工具。
精确性和模糊性都是人类自然语言的客观属性。数词作为语言科学中的一个特殊组成部分,既可表示纯粹的数目,具有精确性,又可表示模糊的虚数,具有模糊性。在科学的世界里,数词的基本功能是计算,毫厘分明,精确严谨,是实数。但在人类心灵的语言世界里,尤其是民间语言和文学作品中,数词的功能往往是表义,许多数词经过“泛化”,抒情达意,增强语势,是虚数。这种泛化的虚数,就是数词的语义模糊现象。在中西文化中,数词的模糊语义发挥了数词作为精确实词说不具备的语用功能,起到了突出形象、烘托环境、渲染气氛的作用,达到了夸张、比喻、对比、委婉等修辞效果,使语言更加凝练生动,增添了交际的有效性和文学作品的意境美和语言美。
二、数词模糊语义的修辞功能对比
(一)数词模糊语义用于夸张
数词在人们生活和文学作品中,常常以实代虚,表示泛化的虚数,具有夸饰的作用,从而体现了数词模糊语义的夸张功能。在特定的语境中,模糊数词的语义外延、扩大、延伸,给人以巨大的思索和想象空间。表示夸张修辞的数词,泛言其数量之多,程度之大,范围之广,时间之长,距离之远等概念。
ISBN9787564343712
出版社西南交通大学出版社
作者刘燕
尺寸16