
编辑推荐
“剑桥双语分级阅读·小说馆”是从剑桥大学出版社引进,由英语语言教学专家及小说作家合力专为非英语国家的英语学习者而创作的分级系列读物,适合小学高年级到大学的学生及相当水平的英语学习者阅读。本书为第3级的读本,本级别核心词汇量为1300词,适合初三、高一学生及同等水平的读者阅读。
这本由希尔著的《替身幽灵(第3级适合初3高1年级学生及同等水平的英语学习者)》是其中一册,讲述了:约翰在下班的路上被一个男的撞倒,却惊奇地发现这个人和自己长得一模一样!约翰尾随他至一家酒吧前,那个人竟奇迹般地消失了!而且雪地上也看不见这个人的脚印……
媒体推荐
在英语学习的方法之中,阅读无疑是最好的一种,因为当你畅游在阅读的万千世界之中时,你也在潜移默化地接受知识,读者们,开卷有益,享受阅读,阅读精品!
——秦怡
丛书选材精良,内容贴近生活,符合读者心理特点,易于激发读者兴趣,在编译过程中,不仅保留了小说原文的地道表达,还标注了文中出现的新课标词汇,有助于读者透彻理解语言知识。
——李琳琳
作者简介
作者:(英)希尔 译者:秦怡 译者:莫蕊连
David A. Hill(大卫·A·希尔),英国人,获得艾克斯特大学应用语言学专业硕士学位,曾经在英国做过多年小学教师,在意大利、塞尔维亚、匈牙利等国家从事过英语教学等工作。多年来,他受聘于“国际英语教师联合会”和“英国文化委员会”并担任重要职位。他专注于英语教师培训,对青少年英语的教与学颇有研究,还投入很多时间用于英语文学创作和教材的编写。
目录
Peopleinthe story 故事中的人物
Placesinthe story 故事中的地点
Before reading 读前思考
Chapter 1 A strange meeting 一次奇遇
Chapter 2 Getting to know me 了解我
Chapter 3 A search 调查
Chapter 4 7 Felka utca 菲尔卡街7号
Chapter 5 I tell Andrea 我告诉了安德里亚
Chapter 6 Talking to the housekeepers 与大楼管理员交谈
Chapter 7 Doppelg inger 替身幽灵
Chapter 8 Aholiday 假期
Chapter 9 The date gets closer again 日期又越来越近了
Chapter 10 18 January 1月18日
Chapter 11 A little bit of history 历史一瞥
Chapter l2 Lookingforthetruth 寻找真相
Chapter 13 Problems at home 家庭矛盾
Chapter 14 Another year goes by 又一年过去了
Chapter 15 I discover some more facts 我发现了更多真相
Chapter 16 It all happens again 一切又重演
Chapter 17 We must get them out! 我们必须把她们救出来
Chapter 18 Unexpected help 意夕r的帮助
After reading 读后活动
Learning guide 学习指导
Franslation 参考译文
序言
“剑桥双语分级阅读·小说馆”是一套从剑桥大学出版社引进的面向非英语国家英语学习者的分级系列读物,由英语语言教学专家及小说作家合力创作。创作过程历时二十余年,出版后受到世界各地英语教师和英语学习者的喜爱,许多读本再版十余次,二十余年来畅销不衰,成为全球英语学习者首选的优秀读本。
本系列读物具有以下突出的特色:
1.它是原创英语读物,而非改编自普通作品的读物。因此,阅读本系列读物,我们读到的是原汁原味的原创英语,而非人为改编过的二手英语。
2.它是当代优秀短篇小说,而非上个或上上个世纪的小说。因此,阅读本系列读物,我们读到的是当今活的、学了就能用的英语,而非穿越时空的、学了难以用的英语;了解的是与我们同时代英语国家人们的、而非隔代人的生活、文化、风土人情和价值观。
3.它是专为非英语国家的英语学习者量身定制的读物,而非为英语母语者而写的大众读物。因此,本系列读物是最适合英语学习的读物。
4.它是英美知名小说家和英语语言教学专家合力创作的读物,小说家保障了读物的可读性与可欣赏性,英语语言教学专家保障了读物语言作为英语习得材料的科学性与可学性。本系列中的很多小说都曾获得国际广泛阅读教育学会颁发的“语言学习者文学奖(LanguageLeamerLiteratureAward)”。因此,阅读本系列读物,我们会在欣赏小说的同时,自然而然地、有效地提高自己的英语水平。
5.它的故事题材丰富多样,包括侦探、情感、历险、悬疑、人文、科幻、喜剧等,读者可以随心选择自己喜欢的类别进行阅读;它的故事内容生动有趣,故事情节引人入胜、扣人心弦,一旦开始阅读,就想一口气读完,使阅读真正升华到“悦读”。
6.随书附赠的音频材料内容精彩——它不是普通英语母语者的朗读录音,而是专业配音员的演绎再创作。听着它,我们犹如在听广播剧、听评书,又仿佛是在听电影、听话剧……这种聆听英语的享受将彻底扫除学生对英语听力的畏难心理。
7.读本中所使用的语言,既有英式英语,也有美式英语,对应的音频材料也相应分为英音和美音。读者可根据自己的喜好来选择。
8.本系列一百多本读物根据“欧洲共同语言参考框架(cEF)”和“剑桥大学外语考试部(ESOI。)”的标准来确定级别划分,是建立在科学研究和实践基础之上的分级。全套共分七个级别(与中国学生英语基础水平的大致对应关系,请参见图书封底表格),读者可根据自己的英语基础选择相应级别的读本来学习。
为了更好地帮助中国学生学习和欣赏,“剑桥双语分级阅读·小说馆”从剑桥大学出版社原版引进后又增加了以下内容:
1.增加了适量的辅助学习内容,包括“读前思考”“读后活动”“学习指导”三个板块,其中“学习指导”板块又包括生词、短语和表达、文化点滴、阅读练习四项内容。增加这些板块的宗旨是全方位帮助学生提升英语阅读能力,扩充词汇量,扫除阅读中的文化障碍,提高对英语小说的鉴赏能力。
2.增加了小说全文的参考译文。出于语言学习的考虑,译文尽量采用直译,保证两种语言句子的基本对应,避免文学式意译。值得一提的是,所增加的辅助学习内容和参考译文,均由来自全国不同省市著名中学(包括人大附中、北大附中、清华附中、黄冈中学、上海中学等三十余所中学)的一线英语教师完成,从而确保了所加内容与中国学生的英语学习特点和学习需求相吻合,为学生阅读和欣赏读物、提高英语水平给予恰到好处的助力。目前,本系列中的读本在上海市教育委员会中小学图书馆工作委员会组织的第23届上海市中小学、幼儿园优秀图书评选活动中获得三等奖,并已纳入中国教育装备行业协会发布的《中小学图书馆(室)配备核心书目》。
3.提供配套网络资源。本系列读物配有专题网页,读者可以在网页上了解读物的基本信息、故事梗概、作者和编译者;可以通过“在线测试”(http://cdextras.cambridge.org/Readers/RPT—last.SWl0帮助确定适合自己的阅读级别,再结合自己对题材和英式或美式英语的偏好,来选择具体的读本;还可以进行故事预览和试听,下载录音和拓展习题,与其他读者分享、交流读书心得。教师还可以分享教学经验并下载教案等相关资源(http://www.blcup.tom和http://www.camstory.cn)。
英语阅读是英语课堂的延伸和补充,也是培养英语语感、提高英语水平的有效途径。选择好的英语读物,收获的将不仅仅是语言的进步。欢迎年轻朋友们来到“剑桥双语分级阅读·小说馆”,打开一本本好书,品味一个个好故事,为实现梦想搭建桥梁。
北京语言大学出版社
文摘
保罗是我认识时间最长、关系最好的朋友之一,我知道他会认真看这个故事的。
“很有意思,约翰。”我讲完之后他说。他没有笑也没说我愚蠢,好像在想着什么。“在一本我供稿的杂志里有一个故事,讲的也是这个事——替身幽灵,人们看见另一个自己。”
“你读过吗?”我问,希望他能提供更多的信息。
“只读了第一部分,”他说,“但我记得上面说很多人都经历过这种事各地都有。”
“嗯,这倒是好消息,”我答道,“我还以为自己要疯了还是怎么了呢。”
“不,约翰,你没有,”他笑着说,“但你应该小。我记得上面说很多人看见替身幽灵之后都发生了不好的事。”
‘是的,我也读到过,”我说,‘在布达佩斯买的一本书里。但不管怎样知道不只自己是这样子就好了。”
“是的,也许这会让你感觉开心点儿,”他认真地说,“但我记得杂上有一个故事,说有一天替身幽灵试图告诉一个女的不要开车送儿子上学。她没明白,然后当天他们出了车祸,她儿子死了。”
“噢,真的吗!”我吃惊地说。
“所以,也许你应该小心点儿。”保罗说。
“我会的,别担心。”我答道。
从某种程度来说,知道发生在我身上的事并不稀奇,我觉得开心多了,
但我开始想弄明白我的替身幽灵想带给我什么信息。思考这件事让我觉
很不舒服,于是我努力想忘了它,好好过圣诞节。但这并不容易。
在英格兰余下的圣诞节假期过得很快。我们吃了很多美味的食物,做家庭游戏,拜访别的地方的亲朋好友,过得真的很开心。很快就该回匈牙利了。
我们12月29日飞回来,在飘着雪花的匈牙利乡下和安德里亚的家人一起过新年。也许是因为我们不能总出去,而且也没什么事可做,只有在家里坐着,我开始更多地琢磨替身幽灵的事了。我努力想弄明白和自己相遇是什么意思。安德里亚怪我不怎么管家里的事。但当我告诉她为什么的时候,她生我的气了,然后我们吵了起来。
“我以为你已经忘了那个愚蠢的故事了。”她说。
“我努力了,安德里亚,”我答道,“但它总是挥之不去。”
“好吧,最好快点儿把它忘了!”她答道。“我想要一个照顾家人、和妻子聊天、逗女儿玩儿的男人。我不想要一个整天坐在家里发呆的人。”然后她走出了房间。
我理解安德里亚很累,想让我多关心一下我的家庭,我也试着做得好一点儿,但两天后我们回家了。1月5日,星期一,我像平常一样回去工作了。
1月11日凌晨三点钟,我突然从床上坐了起来。我听了听,卡蒂并没有哭闹(事实上,那个时候她通常都整夜安睡)。但我在黑暗中感到又冷又怕。突然,我回神想起来发生什么事了。我又做那个梦了。那条街、那扇门、我往外跑、地上的人、我、遇见自己。
我感觉糟透了。自从小卡蒂走进我的生活以来,我就没再做过这些噩梦。我本以为它们已经过去了,但现在它们又回来了,像以前一样沉重而压抑。
我睡不着了,于是走进厨房给自己泡了些茶。然后我走到客厅的书架前,把去年的日记拿了下来。你知道,我一直记日记,在上面写下每天发生的事。1月18日星期一是我去年经历那次奇遇的时间。现在离那个日子还有七天。
就在那时,一个新想法突然闯进了我的大脑:重要的是那个日子!好像一切都明了了!难怪我在菲尔卡街等待的那几晚从没再遇见过自己!我需要在1月18日那天到那儿去,下个星期日傍晚。我又做这个梦是为了让自己想起那个日子!
“剑桥双语分级阅读·小说馆”是从剑桥大学出版社引进,由英语语言教学专家及小说作家合力专为非英语国家的英语学习者而创作的分级系列读物,适合小学高年级到大学的学生及相当水平的英语学习者阅读。本书为第3级的读本,本级别核心词汇量为1300词,适合初三、高一学生及同等水平的读者阅读。
这本由希尔著的《替身幽灵(第3级适合初3高1年级学生及同等水平的英语学习者)》是其中一册,讲述了:约翰在下班的路上被一个男的撞倒,却惊奇地发现这个人和自己长得一模一样!约翰尾随他至一家酒吧前,那个人竟奇迹般地消失了!而且雪地上也看不见这个人的脚印……
媒体推荐
在英语学习的方法之中,阅读无疑是最好的一种,因为当你畅游在阅读的万千世界之中时,你也在潜移默化地接受知识,读者们,开卷有益,享受阅读,阅读精品!
——秦怡
丛书选材精良,内容贴近生活,符合读者心理特点,易于激发读者兴趣,在编译过程中,不仅保留了小说原文的地道表达,还标注了文中出现的新课标词汇,有助于读者透彻理解语言知识。
——李琳琳
作者简介
作者:(英)希尔 译者:秦怡 译者:莫蕊连
David A. Hill(大卫·A·希尔),英国人,获得艾克斯特大学应用语言学专业硕士学位,曾经在英国做过多年小学教师,在意大利、塞尔维亚、匈牙利等国家从事过英语教学等工作。多年来,他受聘于“国际英语教师联合会”和“英国文化委员会”并担任重要职位。他专注于英语教师培训,对青少年英语的教与学颇有研究,还投入很多时间用于英语文学创作和教材的编写。
目录
Peopleinthe story 故事中的人物
Placesinthe story 故事中的地点
Before reading 读前思考
Chapter 1 A strange meeting 一次奇遇
Chapter 2 Getting to know me 了解我
Chapter 3 A search 调查
Chapter 4 7 Felka utca 菲尔卡街7号
Chapter 5 I tell Andrea 我告诉了安德里亚
Chapter 6 Talking to the housekeepers 与大楼管理员交谈
Chapter 7 Doppelg inger 替身幽灵
Chapter 8 Aholiday 假期
Chapter 9 The date gets closer again 日期又越来越近了
Chapter 10 18 January 1月18日
Chapter 11 A little bit of history 历史一瞥
Chapter l2 Lookingforthetruth 寻找真相
Chapter 13 Problems at home 家庭矛盾
Chapter 14 Another year goes by 又一年过去了
Chapter 15 I discover some more facts 我发现了更多真相
Chapter 16 It all happens again 一切又重演
Chapter 17 We must get them out! 我们必须把她们救出来
Chapter 18 Unexpected help 意夕r的帮助
After reading 读后活动
Learning guide 学习指导
Franslation 参考译文
序言
“剑桥双语分级阅读·小说馆”是一套从剑桥大学出版社引进的面向非英语国家英语学习者的分级系列读物,由英语语言教学专家及小说作家合力创作。创作过程历时二十余年,出版后受到世界各地英语教师和英语学习者的喜爱,许多读本再版十余次,二十余年来畅销不衰,成为全球英语学习者首选的优秀读本。
本系列读物具有以下突出的特色:
1.它是原创英语读物,而非改编自普通作品的读物。因此,阅读本系列读物,我们读到的是原汁原味的原创英语,而非人为改编过的二手英语。
2.它是当代优秀短篇小说,而非上个或上上个世纪的小说。因此,阅读本系列读物,我们读到的是当今活的、学了就能用的英语,而非穿越时空的、学了难以用的英语;了解的是与我们同时代英语国家人们的、而非隔代人的生活、文化、风土人情和价值观。
3.它是专为非英语国家的英语学习者量身定制的读物,而非为英语母语者而写的大众读物。因此,本系列读物是最适合英语学习的读物。
4.它是英美知名小说家和英语语言教学专家合力创作的读物,小说家保障了读物的可读性与可欣赏性,英语语言教学专家保障了读物语言作为英语习得材料的科学性与可学性。本系列中的很多小说都曾获得国际广泛阅读教育学会颁发的“语言学习者文学奖(LanguageLeamerLiteratureAward)”。因此,阅读本系列读物,我们会在欣赏小说的同时,自然而然地、有效地提高自己的英语水平。
5.它的故事题材丰富多样,包括侦探、情感、历险、悬疑、人文、科幻、喜剧等,读者可以随心选择自己喜欢的类别进行阅读;它的故事内容生动有趣,故事情节引人入胜、扣人心弦,一旦开始阅读,就想一口气读完,使阅读真正升华到“悦读”。
6.随书附赠的音频材料内容精彩——它不是普通英语母语者的朗读录音,而是专业配音员的演绎再创作。听着它,我们犹如在听广播剧、听评书,又仿佛是在听电影、听话剧……这种聆听英语的享受将彻底扫除学生对英语听力的畏难心理。
7.读本中所使用的语言,既有英式英语,也有美式英语,对应的音频材料也相应分为英音和美音。读者可根据自己的喜好来选择。
8.本系列一百多本读物根据“欧洲共同语言参考框架(cEF)”和“剑桥大学外语考试部(ESOI。)”的标准来确定级别划分,是建立在科学研究和实践基础之上的分级。全套共分七个级别(与中国学生英语基础水平的大致对应关系,请参见图书封底表格),读者可根据自己的英语基础选择相应级别的读本来学习。
为了更好地帮助中国学生学习和欣赏,“剑桥双语分级阅读·小说馆”从剑桥大学出版社原版引进后又增加了以下内容:
1.增加了适量的辅助学习内容,包括“读前思考”“读后活动”“学习指导”三个板块,其中“学习指导”板块又包括生词、短语和表达、文化点滴、阅读练习四项内容。增加这些板块的宗旨是全方位帮助学生提升英语阅读能力,扩充词汇量,扫除阅读中的文化障碍,提高对英语小说的鉴赏能力。
2.增加了小说全文的参考译文。出于语言学习的考虑,译文尽量采用直译,保证两种语言句子的基本对应,避免文学式意译。值得一提的是,所增加的辅助学习内容和参考译文,均由来自全国不同省市著名中学(包括人大附中、北大附中、清华附中、黄冈中学、上海中学等三十余所中学)的一线英语教师完成,从而确保了所加内容与中国学生的英语学习特点和学习需求相吻合,为学生阅读和欣赏读物、提高英语水平给予恰到好处的助力。目前,本系列中的读本在上海市教育委员会中小学图书馆工作委员会组织的第23届上海市中小学、幼儿园优秀图书评选活动中获得三等奖,并已纳入中国教育装备行业协会发布的《中小学图书馆(室)配备核心书目》。
3.提供配套网络资源。本系列读物配有专题网页,读者可以在网页上了解读物的基本信息、故事梗概、作者和编译者;可以通过“在线测试”(http://cdextras.cambridge.org/Readers/RPT—last.SWl0帮助确定适合自己的阅读级别,再结合自己对题材和英式或美式英语的偏好,来选择具体的读本;还可以进行故事预览和试听,下载录音和拓展习题,与其他读者分享、交流读书心得。教师还可以分享教学经验并下载教案等相关资源(http://www.blcup.tom和http://www.camstory.cn)。
英语阅读是英语课堂的延伸和补充,也是培养英语语感、提高英语水平的有效途径。选择好的英语读物,收获的将不仅仅是语言的进步。欢迎年轻朋友们来到“剑桥双语分级阅读·小说馆”,打开一本本好书,品味一个个好故事,为实现梦想搭建桥梁。
北京语言大学出版社
文摘
保罗是我认识时间最长、关系最好的朋友之一,我知道他会认真看这个故事的。
“很有意思,约翰。”我讲完之后他说。他没有笑也没说我愚蠢,好像在想着什么。“在一本我供稿的杂志里有一个故事,讲的也是这个事——替身幽灵,人们看见另一个自己。”
“你读过吗?”我问,希望他能提供更多的信息。
“只读了第一部分,”他说,“但我记得上面说很多人都经历过这种事各地都有。”
“嗯,这倒是好消息,”我答道,“我还以为自己要疯了还是怎么了呢。”
“不,约翰,你没有,”他笑着说,“但你应该小。我记得上面说很多人看见替身幽灵之后都发生了不好的事。”
‘是的,我也读到过,”我说,‘在布达佩斯买的一本书里。但不管怎样知道不只自己是这样子就好了。”
“是的,也许这会让你感觉开心点儿,”他认真地说,“但我记得杂上有一个故事,说有一天替身幽灵试图告诉一个女的不要开车送儿子上学。她没明白,然后当天他们出了车祸,她儿子死了。”
“噢,真的吗!”我吃惊地说。
“所以,也许你应该小心点儿。”保罗说。
“我会的,别担心。”我答道。
从某种程度来说,知道发生在我身上的事并不稀奇,我觉得开心多了,
但我开始想弄明白我的替身幽灵想带给我什么信息。思考这件事让我觉
很不舒服,于是我努力想忘了它,好好过圣诞节。但这并不容易。
在英格兰余下的圣诞节假期过得很快。我们吃了很多美味的食物,做家庭游戏,拜访别的地方的亲朋好友,过得真的很开心。很快就该回匈牙利了。
我们12月29日飞回来,在飘着雪花的匈牙利乡下和安德里亚的家人一起过新年。也许是因为我们不能总出去,而且也没什么事可做,只有在家里坐着,我开始更多地琢磨替身幽灵的事了。我努力想弄明白和自己相遇是什么意思。安德里亚怪我不怎么管家里的事。但当我告诉她为什么的时候,她生我的气了,然后我们吵了起来。
“我以为你已经忘了那个愚蠢的故事了。”她说。
“我努力了,安德里亚,”我答道,“但它总是挥之不去。”
“好吧,最好快点儿把它忘了!”她答道。“我想要一个照顾家人、和妻子聊天、逗女儿玩儿的男人。我不想要一个整天坐在家里发呆的人。”然后她走出了房间。
我理解安德里亚很累,想让我多关心一下我的家庭,我也试着做得好一点儿,但两天后我们回家了。1月5日,星期一,我像平常一样回去工作了。
1月11日凌晨三点钟,我突然从床上坐了起来。我听了听,卡蒂并没有哭闹(事实上,那个时候她通常都整夜安睡)。但我在黑暗中感到又冷又怕。突然,我回神想起来发生什么事了。我又做那个梦了。那条街、那扇门、我往外跑、地上的人、我、遇见自己。
我感觉糟透了。自从小卡蒂走进我的生活以来,我就没再做过这些噩梦。我本以为它们已经过去了,但现在它们又回来了,像以前一样沉重而压抑。
我睡不着了,于是走进厨房给自己泡了些茶。然后我走到客厅的书架前,把去年的日记拿了下来。你知道,我一直记日记,在上面写下每天发生的事。1月18日星期一是我去年经历那次奇遇的时间。现在离那个日子还有七天。
就在那时,一个新想法突然闯进了我的大脑:重要的是那个日子!好像一切都明了了!难怪我在菲尔卡街等待的那几晚从没再遇见过自己!我需要在1月18日那天到那儿去,下个星期日傍晚。我又做这个梦是为了让自己想起那个日子!
ISBN | 9787561943816 |
---|---|
出版社 | 北京语言大学出版社 |
作者 | 希尔 |
尺寸 | 32 |