
编辑推荐
《永别了,武器(英文原著版)》由中译出版社出版。
作者简介
欧内斯特?米勒尔?海明威(Ernest Miller Hemingway,1899年7月21日-1961年7月2日)
美国记者和作家,被认为是20世纪最著名的小说家之一。海明威出生于美国伊利诺伊州芝加哥市郊区的奥克帕克,晚年在爱达荷州凯彻姆的家中自杀身亡。海明威一生中的感情错综复杂,先后结过四次婚,是美国“迷惘的一代”(Lost Generation)作家中的代表人物,作品中对人生、世界、社会都表现出了迷茫和彷徨。
在海明威一生之中曾荣获不少奖项。他在第一次世界大战期间被授予银制勇敢勋章;1953年,他以《老人与海》一书获得普立策奖;1954年,《老人与海》又为海明威夺得诺贝尔文学奖。2001年,海明威的《太阳照样升起》与《永别了,武器》两部作品被美国现代图书馆列入“20世纪中的100部最 佳英文小说”中。
海明威被誉为美利坚民族的精神丰碑,并且是“新闻体”小说的创始人,他的笔锋一向以“文坛硬汉”著称。海明威的写作风格以简洁著称,对美国文学及20世纪文学的发展有极深远的影响。
目录
Book One
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Book Two
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Book Three
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Book Four
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Book Five
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
文摘
then saw the smoke ball distort and thin in the wind. There were manyiron shrapnel balls in the rubble of the houses and on the road beside thebroken house where the post was, but they did not shell near the post thatafternoon. We loaded two cars and drove down the road that was screenedwith wet mats and the last of the sun came through in the breaks betweenthe strips of mattings. Before we were out on the clear road behind thehill the sun was down. We went on down the clear road and as it turned acomer into the open and went into the square arched tunnel of matting therain started again.
The wind rose in the night and at three o'clock in the morning withthe rain coming in sheets there was a bombardment and the Croatianscame over across the mountain meadows and through patches of woodsand into the front line. They fought in the dark in the rain and a counterattack of scared men from the second line drove them back. There wasmuch shelling and many rockets in the rain and machine-gun and rifle fireall along the line. They did not come again and it was quieter and betweenthe gusts of wind and rain we could hear the sound of a great bombardmentfar to the north.
The wounded were coming into the post, some were carried onstretchers, some walking and some were brought on the backs of men thatcame across the field. They were wet to the skin and all were scared. Wefilled two cars with stretcher cases as they came up from the cellar of thepost and as I shut the door of the second car and fastened it I felt the rainon my face turn to snow. The flakes were coming heavy and fast in therain.
When daylight came the storm was still blowing but the snow hadstopped. It had melted as it fell on the wet ground and now it was rainingagain. There was another attack just after daylight but it was unsuccessful.We expected an attack all day but it did not come until the sun was goingdown. The bombardment started to the south below the long wooded ridgewhere the Austrian guns were concentrated. We expected a bombardmentbut it did not come. It was getting dark. Guns were firing from the fieldbehind the village and the shells, going away, had a comfortable sound.
We heard that the attack to the south had been unsuccessful. They didnot attack that night but we heard that they had broken through to the north.In the night word came that we were to prepare to retreat. The captain at thepost told me this. He had it from the Brigade.
《永别了,武器(英文原著版)》由中译出版社出版。
作者简介
欧内斯特?米勒尔?海明威(Ernest Miller Hemingway,1899年7月21日-1961年7月2日)
美国记者和作家,被认为是20世纪最著名的小说家之一。海明威出生于美国伊利诺伊州芝加哥市郊区的奥克帕克,晚年在爱达荷州凯彻姆的家中自杀身亡。海明威一生中的感情错综复杂,先后结过四次婚,是美国“迷惘的一代”(Lost Generation)作家中的代表人物,作品中对人生、世界、社会都表现出了迷茫和彷徨。
在海明威一生之中曾荣获不少奖项。他在第一次世界大战期间被授予银制勇敢勋章;1953年,他以《老人与海》一书获得普立策奖;1954年,《老人与海》又为海明威夺得诺贝尔文学奖。2001年,海明威的《太阳照样升起》与《永别了,武器》两部作品被美国现代图书馆列入“20世纪中的100部最 佳英文小说”中。
海明威被誉为美利坚民族的精神丰碑,并且是“新闻体”小说的创始人,他的笔锋一向以“文坛硬汉”著称。海明威的写作风格以简洁著称,对美国文学及20世纪文学的发展有极深远的影响。
目录
Book One
Chapter 1
Chapter 2
Chapter 3
Chapter 4
Chapter 5
Chapter 6
Chapter 7
Chapter 8
Chapter 9
Chapter 10
Chapter 11
Chapter 12
Book Two
Chapter 13
Chapter 14
Chapter 15
Chapter 16
Chapter 17
Chapter 18
Chapter 19
Chapter 20
Chapter 21
Chapter 22
Chapter 23
Chapter 24
Book Three
Chapter 25
Chapter 26
Chapter 27
Chapter 28
Chapter 29
Chapter 30
Chapter 31
Chapter 32
Book Four
Chapter 33
Chapter 34
Chapter 35
Chapter 36
Chapter 37
Book Five
Chapter 38
Chapter 39
Chapter 40
Chapter 41
文摘
then saw the smoke ball distort and thin in the wind. There were manyiron shrapnel balls in the rubble of the houses and on the road beside thebroken house where the post was, but they did not shell near the post thatafternoon. We loaded two cars and drove down the road that was screenedwith wet mats and the last of the sun came through in the breaks betweenthe strips of mattings. Before we were out on the clear road behind thehill the sun was down. We went on down the clear road and as it turned acomer into the open and went into the square arched tunnel of matting therain started again.
The wind rose in the night and at three o'clock in the morning withthe rain coming in sheets there was a bombardment and the Croatianscame over across the mountain meadows and through patches of woodsand into the front line. They fought in the dark in the rain and a counterattack of scared men from the second line drove them back. There wasmuch shelling and many rockets in the rain and machine-gun and rifle fireall along the line. They did not come again and it was quieter and betweenthe gusts of wind and rain we could hear the sound of a great bombardmentfar to the north.
The wounded were coming into the post, some were carried onstretchers, some walking and some were brought on the backs of men thatcame across the field. They were wet to the skin and all were scared. Wefilled two cars with stretcher cases as they came up from the cellar of thepost and as I shut the door of the second car and fastened it I felt the rainon my face turn to snow. The flakes were coming heavy and fast in therain.
When daylight came the storm was still blowing but the snow hadstopped. It had melted as it fell on the wet ground and now it was rainingagain. There was another attack just after daylight but it was unsuccessful.We expected an attack all day but it did not come until the sun was goingdown. The bombardment started to the south below the long wooded ridgewhere the Austrian guns were concentrated. We expected a bombardmentbut it did not come. It was getting dark. Guns were firing from the fieldbehind the village and the shells, going away, had a comfortable sound.
We heard that the attack to the south had been unsuccessful. They didnot attack that night but we heard that they had broken through to the north.In the night word came that we were to prepare to retreat. The captain at thepost told me this. He had it from the Brigade.
ISBN | 9787500133599 |
---|---|
出版社 | 中译出版社 |
作者 | 海明威 (Ernest Hemingway) |
尺寸 | 32 |