
编辑推荐
英国当代著名作家J.K.罗琳因创作了哈利·波特系列而享誉世界,是全球最富有名望的作家之一,财产超过英国女王。而这位曾经靠微薄的失业救济金养活自己和女儿的单身母亲,通过自己在创作道路上的坚持,成了大不列颠最富有的女性之一。
本书介绍了J.K.罗琳的成长、家庭、求学、工作和婚姻生活,尤其是她在创作哈利·波特时的艰辛过程,同时向我们证明了“灰姑娘”成为真正公主的历程。
媒体推荐
本书生动幽默,感人至深,而罗琳的创作经历就像这个故事本身一样令人印象深刻。与哈利波特一样,J.K.罗琳的内心深藏着魔法。
——《纽约时报》书评
要领会哈利波特使出的咒语,你不用非得是个巫师,也不用非得是个孩子。
——《今日美国》
读了这部迷人的幻想小说,读者会相信,只要他们在国王十字车站找到9?站台,就也能坐上火车去霍格沃茨魔法学校。
——美国《学校图书馆杂志》
过去的奇幻文学沉溺于“一个理想化的、传奇性的伪世界,在《绿袖子》的旋律中,骑士和淑女们跳着假面舞”,是罗琳重新定义了奇幻文学。
——《时代》周刊
《哈利波特》系列已是经典。它很好地利用了儿童文学传统,也使其本身很有深度。儿童图书是否经典的一个标志,在于其是否能对未成年人有吸引力。《哈利波特》系列小说显然具备这个特点。同所有很好儿童读物一样,“哈利波特”为那些不失童心的成年人提供了无尽乐趣。很重要的一点是,它让读者在一个不道德的时代看到了德行的力量。
——《星期日泰晤士报》,编辑尼科丽特琼斯
《哈利波特》是一部很有文学特质的小说,如果只看一本可能看不出其中的名堂,但要是读完了全本,就能看出有英国文学和英国历史的传统。而且结构庞大,不是“小开小合”的故事。只有具备了一定的文学素养和逻辑能力,才能够写出这样的作品。对《哈利波特》持有意见的作家、评论家们认为我们不应一味地拒绝《哈利波特》,而应该思考它对中国作家和文学出版的启示。
——作家,陈丹燕
作者简介
马克?夏皮罗,《纽约时报》畅销书作家;写过众多畅销的名人传记,其中包括:《J.K. 罗琳:哈里?波特身后的女巫》 《贾斯汀?比伯:炽烈心灵》 ;
从事娱乐记者工作超过25年,涉猎内容包括电影、电视和音乐,为众多报纸杂志工作过。
目录
目 录
译者序 / 001
序言/ 003
第1章?哈利狂潮 / 001
第二章?兔子和蜜蜂女士 / 011
第三章?幼稚事物 / 018
第四章?生活的经验教训 / 026
第五章?哈利诞生 / 034
第六章?黑暗与光明 / 042
第七章?哈利征服世界 / 053
第八章?哈利永存 / 062
第九章?天使的青睐 / 071
第十章?霍格沃茨快车 / 076
第十一章?不过是一部电影 / 093
第十二章?走进未来 / 104
第十三章?现实……幻想 / 115
第十四章?秘密被透露……生活继续 / 134
第十五章?窗外的幽灵 / 160
第十六章?倒数至六 / 170
第十七章?哈利死了吗? / 182
第十八章?结尾…… / 193
第十九章?……和开端 / 203
参考资料 / 208
序言
译者序
我承认,我是一个不折不扣的《哈利·波特》粉丝。我从8岁开始接触《哈利·波特》系列丛书。当时,我随出国访学的家长到一个英语国家学习一年,邻居的小女孩要和我玩当地盛行的哈利·波特游戏,我觉得很陌生,也很难用英语与她玩起来。但是之后的日子,我开始一本本地阅读《哈利·波特》的英文原版书,听斯蒂芬·弗莱(Stephen Fry)惟妙惟肖的英式口音朗读版,看《哈利·波特》电影,不夸张地说,我读《哈利·波特》不是一遍而是几遍。几年之后,重新回到那个英语国家准备读中学,再次见到当时的小玩伴时,当年不知道如何玩的我,已经成为一个对哈利·波特无所不知的行家,没有人要求,但是我可以大段地复述、背诵原文中精彩的段落。入学之初,还发生了一件很有意思的事情,可能是因为我反复地听斯蒂芬·弗莱英式口音的朗读版,我的英语口音让外国的老师不禁问我是不是从英国转学过来。
哈利·波特伴随着我的成长,现在来翻译《哈利·波特》作者的传记,这是一件很辛苦,但是我愿意做的事情。机缘巧合,我能够从J.K.罗琳所缔造的哈利·波特的世界学到很多,我也希望自己从一个受惠者成为一个美好事物的传递者。翻译J.K.罗琳传记的很大收获就是让我再一次回味中国的古语:“一分耕耘,一分收获”,也可以说 “宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”。J.K.罗琳的一生彰显着一种可贵的坚持的精神:贫贱的生活不曾改变她致力于写作的梦想。
在翻译过程中,我常想,如果J.K.罗琳的《哈利·波特》系列丛书没有被世人认可,如果她的一生是默默无闻的,那会怎样?我们大多数人的一生都注定没有像J.K.罗琳所经历的那么波澜壮阔,但是不论怎样的人生,我们都希望那是有意义、有内容的生活,而不是浑浑噩噩地活着。
符瑞祯
2017年1月27日
序言
我爱阅读
我承认,我爱阅读。
当繁忙的一天结束后,没有什么比和我满意地发出呼噜声的猫—混沌,一起蜷缩在柔软舒适的椅子里,踮起双脚,翻阅一本好书更能使我放轻松的了。读什么书取决于我的心情。
有时候当我想去了解真实的人和真实的生活,我就会拿起一本传记。也有些时候,阅读那些真实的故事会变成眼中最乏味的事情。这个时候的我就会选择一本科幻小说,一则鬼故事,或者一册《哈利·波特》……
就这样逃至一个全新的世界。
从史至今,逃入魔幻世界都会给我们带来一丝安慰。这也是为什么哈利·波特的冒险故事能给孩子和成年人都带来欢乐。简单地说,《哈利·波特》故事系列中,没有什么规矩不可以被打破,或者是没有规矩不能在欢乐和冒险的名义下被打破。
作为麻瓜,我们得以在自己的世界里幻想冒险。当翻阅《哈利·波特与魔法石 》或者《哈利·波特与密室》时,我们可以闭上眼睛,假装我们刚打完一场激动人心的魁地奇,而现在已返回霍格沃茨神圣的会堂,在邓布利多教授的眼皮底下,与要好的朋友罗恩和赫敏一同学习魔咒、符咒和魔法的精髓艺术。
踏入哈利·波特的世界,就好比跟随爱丽丝跳入兔子洞走进仙境。这是一个什么事情都经常会发生的地方。有些事真的令人毛骨悚然。我真的十分不想在月黑风高的夜晚遇见伏地魔或是一只摄魂怪。但我的确好希望能撕开一封咆哮信,听到它冲我嘶吼的内容。使用呼噜粉绝对会比堵在上班高峰的路上要强。而且我怀疑谁也不会找到比罗恩和赫敏更好的朋友。
一本好的魔幻作品最重要的证明,就是读者可以在书中迷失自我。而且事实证明,全世界有上百万的儿童与成年人在哈利·波特的冒险中做到了这一点。
但是,出于好奇我们会产生疑问:作者是怎么想到了这些点子?创造出哈利的人长什么样子?她的头发是什么颜色?享受了这段魔幻的旅程后,我们逐渐想要了解她的一切。
创造《哈利·波特》故事的是一位什么样的人?
她是年轻还是年长?快乐还是伤感?她写这些奇妙的故事的时候是独居还是被一堆孩子缠绕?她是否经历了一个快乐的童年?是否因为不开心的家庭生活驱使她逃到魔幻的世界?
这些是我希望得到答案的问题。也是为什么我决定创作《哈利·波特背后的魔法师:J.K.罗琳传》的原因。
作者的背景故事经常和作品同样,甚至更加有趣。对于J.K.罗琳来说,她的故事是个混合体,什么都有一点。其中有欢乐和爱情,但是也有悲伤。J.K.罗琳的故事也讲述了勇气、决心和在貌似微乎其微的胜率中获得最后的凯旋。
终于,故事有了幸福的结局。J.K.罗琳的一生好比她撰写的故事,也算是一种实现了的童话。
进一步的认识J.K.罗琳,进一步的发现她是如何写出全世界...的小说,不会改变你对哈利·波特的看法。但是《哈利·波特背后的魔法师:J.K.罗琳传》一定会为你讲述故事背后的故事。
而且,进一步的了解只会让你更加享受下一次坐上椅子或者爬上床,盖严被子……
然后再一次融入哈利·波特的世界中。
我带着那本好书回到了我舒适的椅子上。
混沌打着呼噜。
是时候该翻页了。
—马克·夏皮罗
文摘
? 有的时候,眼前的世界会变得令人困惑;它并不重视公正与友善。在真实的世界里,美满的结局寥寥无几。这也正是我们为什么会时不时地,渴望逃离进入魔幻的世界—一个万事随心、一切都会得到属于自己的完美结局的地方。
? 我们一心相信童话世界中的神奇动物,渴望魔力、好友和邪不压正的力量;我们想象着能够手持宝剑,屠杀恶龙,或者赢得某位公主的芳心。拥有在空中飞翔,举起高楼大厦的能力也都曾浮现于我们的脑海。
? 这是我们为什么会热爱超人、彼得·潘、《欢乐满人间》中的玛丽·波平斯和《指环王》中费罗多等人令人惊奇的冒险,也是我们全部都变成疯狂的波特粉丝的原因。我们迫不及待地想知道爱的魔法师,一个在霍格沃茨魔法学校学习的13岁英国孤儿—哈利·波特,未来的探险。
? 当J.K.罗琳坐在她爱的写作之地—尼科尔森咖啡店,赋予哈利·波特新生命时,她就好似变了一个人;因为如果要创造哈利和他的好朋友罗恩·威斯莱和赫敏·格兰杰的冒险之旅,罗琳就需要抑制成人的理念,而变成那个相信一切的孩童。
? 几乎从罗琳刚出生开始,彼德和安妮就感受到孩子的聪明和好奇心。她的眼睛总是睁得大大的,惊奇地看着周围的世界,他们几乎可以猜到孩子口中先说出的词汇之一就是“为什么”。
? 罗琳曾经用“梦幻般”这个词来形容她幼儿时期。这个孩子似乎很善于单独求索。经常一个人在房间或者后院的草丛里玩着虚构的游戏,如果有一棵树,她就爬上去。当周围有其他孩子时,罗琳会很快邀请他们加入她众多的游戏。即使在她很小的时候,十分喜欢“我们假装”这种理念。
? 这个故事使小黛无比兴奋。一直在旁边欣赏女儿们奇幻游戏的父母,也被女儿的想象力逗乐了,但并没有认为她需要任何的鼓励。而且他们的鼓励也确实没必要,因为罗琳已经决定,她要成为一位作家。“自从兔子和蜜蜂女士的故事以后,就知道我想要成为一名作家,”她这样告诉《校园图书馆期刊》,“我无法向你形容我当时想成为一名作家的愿望有多么强烈。我只是因为害羞,所以没怎么提过。而且父母是那种‘好啊,那很好,亲爱的。但是你老了怎么办呢?’”
? 罗琳开始写作不久后,父母认为他们需要更大的房子,所以搬到了处于布里斯托尔城外的耶特小镇。搬到耶特还不到一年后,彼德和安妮觉得他们更喜欢布里斯托尔另一边的风景,所以把家搬去了另一个名叫温特伯尼的小镇,罗琳和小黛从容地适应了两次搬家,并很快在新小区交到了朋友。温特伯尼镇有很多与罗琳和小黛同龄的孩子;她们立即被迎入了这个满街上下玩闹的小团体。在那些日子里,罗琳就是个假小子,会参与每一个胡乱打闹的游戏,丝毫不担心自己是否会摔倒或者受伤。其实在当时,她并不健壮而且会经常摔倒,但她勇敢尝试的固执的性格,很快使她得到了小伙伴们的尊敬。
? 罗琳对于书的喜爱仍在开花结果。她早就开始阅读传记类图书,并迷上作者杰西卡·米特福德—一位强烈支持人权、19岁就从家中逃出、参加了西班牙内战的女性主义者。“我记得14岁的时候读过的《荣誉与叛军》(Hons and Rebels),它改变了我的生活。”
? 因为不知道她写作上的野心,彼德和安妮常常因大女儿对职业前途的迷茫而感到困惑不解。由于她对语言的热爱,父母经常建议这个女儿研究法语和文学作品,而这将帮助她进入像双语法务秘书之类的有着光明前途的职业。而且她的成绩优异,他们认为埃克塞特大学是理想的选择。
? 她似乎总是心不在焉。“不管做什么工作,我总是在疯狂地写作,”有一次她写道,“我仅有喜欢办公室的原因,是因为我可以趁别人不注意的时候写故事。我从来没有认真地参加过会议,因为我总是在把新的故事点子,胡乱地写在本子上或者在考虑作品里面的人物名称。我很清楚,当你应该在记录会议纪要的时候,真的不该分神这么去做。”
? 当她所乘坐的列车停在伦敦的骑士站,罗琳已经基本有了第1本《哈利·波特》的故事的雏形。在未来的几个星期和几个月里,她把每个闲暇的时间都用来写下想法和故事线,围绕这一虚构的男孩和他在魔法世界的冒险之旅。《哈利·波特》的文稿很快装满了一盒又一盒。
? 哈利和他在魔法学校的冒险之旅正在缓慢且稳步地集结在一起。小说的前几页的情节在一波波的起伏中呈现。罗琳发现哈利的方式,就好像哈利发现他的魔法一样,是一种突发的热情,当每个字从她的脑海中变成现实,她会情不自禁地露出微笑。
? “让一个孩子逃离成人们束缚的世界,到某个他可以拥有力量的地方,这个想法真是吸引了我”,有一次罗琳在《波士顿全球报》的采访中承认,她在写第1本《哈利·波特》时的感受,“图书市场应该给这样的书留有一定的空间,这些书能够让你逃避现实进入另一个世界”。
? 从开始的那个简单的儿童故事,情节正在变得更为丰富。本应是一本给年轻人看的书,现在已经逐渐显现出成人世界里才会出现的深度。书稿中的人物就像在现实中实际地存在着。虽然主人公们是孩子,但他们做出的选择和表现比其他儿童故事中的人物要成熟许多。所以哈利在霍格沃茨冒险之旅的那些神奇的、大胆的情节发展,并没有使罗琳感到不安。
? 住在英格兰和苏格兰边境的交界处那段时间,大环境对单亲妈妈非常不利。因为一个月前,英国首相约翰·梅杰做了一场演讲,谴责单亲父母都是在依靠福利、吃白饭的人。罗琳觉得这一演讲十分冒犯人。是的,她是一个有孩子的单身母亲,但也是一位才华横溢的大学毕业生。她一定能挣扎着浮上水面,早日脱离现在的境况。
? 罗琳心里知道,一但这一步迈出去了,就不可能再回头。她在故意不给自己好日子过。因为她意识到,自己已经用了几年的时间,走在写作的边缘,毫无进展。反正现在这种境况已经够糟糕的了,她再踏出一步,逼自己一把,结果也不会让她目前的状况更加恶化到什么地步。
? 另一个问题是在哪里写她的书。她的住房补助只够租得起一间又冷、又令人沮丧的一居室公寓。这是一个很难激发出幻想的地方,更不是罗琳想要杰西卡度过早期生活的地方。一位挣扎中的作家和母亲,仔细思考并很快制定出了既能写作,又能使宝宝感到高兴的巧妙方法。
? 很多早期宣传把罗琳放在了防守的立场。在许多报纸和杂志的采访中,记者们将她描绘成了一个身无分文,靠福利生活,没事在咖啡店写写东西,还是一个离过婚的单身母亲。对于报道的准确性,她没有任何异议,因为这是真的。但这个负面形象给了她很大的打击,并且强迫她不停重温人生中的悲惨的片段。
? 在全国巡游的每一站,罗琳和数千名粉丝的关系都犹如老师和学生。她会鼓励他们尽可能多读书和写作。会笑着回答那个不可避免的关于她的名字怎么发音的问题,她会说:“是‘罗’琳,不是‘劳’琳。”这位拥有简单品位的女人,已经喜欢上了她明星般的待遇,包括豪华轿车和每一站的诸多安保。看看罗琳脸上的表情,真的胜过千言万语。但只有一个词是真的有必要说……
? 那就是喜悦。
? 在收到罗琳写给娜塔莉的信后,母亲瓦莱丽回函感谢作者对她女儿的付出。罗琳被瓦莱丽的信件感动,两人之间从此开始经常联系。当信件在加拿大和苏格兰间变得的越发频繁时,罗琳发现她在瓦莱丽身上找到了与她相同的精神—就像罗琳一样,她也曾经经历过爱人的死亡,并能理解作为母亲的困难。当《哈利·波特与火焰杯》的出版期渐渐接近,罗琳和瓦莱丽决定在英国碰面,来加深她们之间的关系。因此在 2000年7月,瓦莱丽、她的丈夫和另外两个女儿前往英国与罗琳会面。
? “我有学历,有工作,也有愿意在我极为困顿之际借钱给我的朋友,”她在该机构组织的演讲这样说道。“如果我在摆脱福利制度时,都遇到了这么多的困难,那么那些不具有相同优势的人们呢?成为单亲母亲7年之后,我感觉自己有资格直面任何人,并且说出独自养育子女不应该受到谴责,而是应该被恭喜。”
? 罗琳先飞到纽约市,在那里花了几天的时间与美国的出版商见面并接受少数报纸和杂志的采访。大部分问题都跟以前的差不多,但在《哈利·波特与火焰杯》出版后,有个奇怪的问题需要她来回答。罗琳的很多读者感到荒谬的是,在第4本书的结尾,哈利的父母从伏地魔的魔杖中出现的顺序是错误的。在前面的3本书里,罗琳曾多次表示伏地魔是先杀了詹姆斯,然后杀的莉莉。《哈利·波特与火焰杯》中曾经说过,魂灵将会倒序出现,但詹姆斯在莉莉前面走出了魔棒。罗琳听到后惊呼,很不幸这是编辑中出现的错误,她承诺将在以后的版本中对其修改。
? “她做出了强烈的反应,” 他在《酷不酷网站》的一个访谈中说道,“她就像在说,‘啊,你看到了这个,但你还遗漏了什么。’有一次,我加了一点儿东西,是对一些事情的引用。她说,‘这挺好,但第5本里有项东西使它无法执行……”
? 在图书出版的早期阶段,罗琳从来没有制定一个每本书确切的出版时间表。相反,在不被外界过多干扰的状态下,她已经在大约一年的时间里完成了《哈利·波特》系列的前几本。当她的作品在世界上越发受欢迎,并且人们对她时间的需求逐渐增加,罗琳承认她无法保持正常的写作计划。并且在她的心里认为,多花一些时间,有助于避免困扰《哈利·波特与火焰杯》 那样的延误和错误。
? 所以虽然她曾希望第5本《哈利·波特》系列图书能在2001年11月21日《哈利·波特与魔法石》电影公映前出版,但罗琳必须承认,她无法完成这本书。原定的目标是希望哈利在2003年离开霍格沃茨魔法学校时,是一个羽翼丰满成熟的17岁的魔法师。但现在,这个目标的实现已经出现问题。
? 罗琳继续用写作做好事,她同意创作一段故事,放入一本将在2002年出版的短故事集中,目的是给全国单亲家庭基金会筹钱。人们对于罗琳具体写了什么,没有很多信息,只知道这个跟《哈利·波特》没关系,但故事还是会包含某些魔幻的元素。
? 《哈利·波特与魔法石》 已定在2001年夏天完成拍摄。在罗琳去拍摄场地定期访问中,她的世界从页面转化到荧幕上的方式,给她留下了深刻的印象,也使她惊奇。这种兴奋持续攀升直到秋季,那时的电影宣传切换到更高档次。她无处不在地看见哈利的海报或电影的图片。电影公司已经很谨慎地不去过于宣传电影,但对于电影院和电视机中播放的小短片的早期反应,创造了一种能与每本新的《哈利·波特》所匹敌的兴奋。当日子开始倒数到11月电影公映的时候,罗琳无法阻止自己和粉丝们一样期待它的到来。
? 多年来,罗琳要想着怎么谋生,如何给自己和女儿杰西卡更好的生活,忙于思考怎么以作家的身份立业,她并没有时间来考虑生命中应该拥有的爱情和浪漫。虽然她在现实中从第1次婚姻里得到了美丽的女儿,但那段婚姻的不愉快,使她对于再次尝试建立那种关系和走进爱情的可能变得迟疑。但是,到了1998年,哈利·波特在全球取得成功,罗琳告诉《星期天电讯报》说,“我所有的梦想都实现了。现在让我们找到完美的另一半吧。”
? 随后的几个月里,罗琳和尼尔的爱变得更加深厚。她挽着他的胳臂在11月《哈利·波特与魔法石》的电影首映仪式上亮相,这对恋人购买了阿伯费尔迪小镇中的一栋别墅,决定以此作为他们正式成为夫妻后长期居住的家。他们在公众面前的多次现身,使得越来越多的地球人都知晓了、罗琳和尼尔是正式的一对儿。这些使得这对恋人,越发强烈地希望在上帝面前结为正式夫妻。后,作为给他们自己的圣诞礼物,罗琳和尼尔决定在2001年 12月26日结婚。而且这一次,他们决心一定要避开记者窥探的眼睛。
? 许多报纸都报道说,《哈利·波特》的第6、第7和第8本已经选好了名字,据说是《 哈利·波特与伏尔玛的金字塔》《哈利·波特与光芒战车》和《哈利·波特与炼金术师的空间》。与其说愤怒,倒不如说感到好笑,罗琳告诉英国广播公司记者 “没有人,真的没有一个人,甚至我的家人或其他任何人知道,第6、第7本书的标题。我将继续保持这种节奏状态。”
? 鼓励儿童阅读,依然是罗琳主要的文化使命,她利用这个作为借口,剧透一点这本书的内容,来吸引粉丝们。罗琳写了个93字的文档透露了一些《哈利·波特与凤凰社》的剧情。她将文档转给著名的伦敦拍卖行—苏富比拍卖行。在12月12日拍卖,所有收益将给国际书援组织。关于这个收集,消息快速地传开,那天的拍卖非常热烈。当拍卖槌终敲下,文件以45 300美元售出,购买者是一名美国收藏家。
? 这庞大的电影制作有着标志性的特效,以及数以百计的临时演员的场景,它将是一次长期、复杂的创作。因此,虽然前两部影片都赶在圣诞时上映,但是这次电影公司知道是不能匆忙拍摄的。它很早就宣布《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》要等到 2004 年初(也许 2月或 3月),但有可能是要等到 5 月或 6月才会上映。
? 罗琳很遗憾这些人为了钱而犯罪。但也感到欣慰,这样一来,数百万的孩子就不会失去打开《哈利·波特与凤凰社》,阅读新书页所带来的惊喜了。她再一次反思名声的代价,以及与她的工作相关的那些偶尔的不愉快。不幸的是,她无法防止这些事情的发生,所以决定忘掉不愉快,多想想好事。
英国当代著名作家J.K.罗琳因创作了哈利·波特系列而享誉世界,是全球最富有名望的作家之一,财产超过英国女王。而这位曾经靠微薄的失业救济金养活自己和女儿的单身母亲,通过自己在创作道路上的坚持,成了大不列颠最富有的女性之一。
本书介绍了J.K.罗琳的成长、家庭、求学、工作和婚姻生活,尤其是她在创作哈利·波特时的艰辛过程,同时向我们证明了“灰姑娘”成为真正公主的历程。
媒体推荐
本书生动幽默,感人至深,而罗琳的创作经历就像这个故事本身一样令人印象深刻。与哈利波特一样,J.K.罗琳的内心深藏着魔法。
——《纽约时报》书评
要领会哈利波特使出的咒语,你不用非得是个巫师,也不用非得是个孩子。
——《今日美国》
读了这部迷人的幻想小说,读者会相信,只要他们在国王十字车站找到9?站台,就也能坐上火车去霍格沃茨魔法学校。
——美国《学校图书馆杂志》
过去的奇幻文学沉溺于“一个理想化的、传奇性的伪世界,在《绿袖子》的旋律中,骑士和淑女们跳着假面舞”,是罗琳重新定义了奇幻文学。
——《时代》周刊
《哈利波特》系列已是经典。它很好地利用了儿童文学传统,也使其本身很有深度。儿童图书是否经典的一个标志,在于其是否能对未成年人有吸引力。《哈利波特》系列小说显然具备这个特点。同所有很好儿童读物一样,“哈利波特”为那些不失童心的成年人提供了无尽乐趣。很重要的一点是,它让读者在一个不道德的时代看到了德行的力量。
——《星期日泰晤士报》,编辑尼科丽特琼斯
《哈利波特》是一部很有文学特质的小说,如果只看一本可能看不出其中的名堂,但要是读完了全本,就能看出有英国文学和英国历史的传统。而且结构庞大,不是“小开小合”的故事。只有具备了一定的文学素养和逻辑能力,才能够写出这样的作品。对《哈利波特》持有意见的作家、评论家们认为我们不应一味地拒绝《哈利波特》,而应该思考它对中国作家和文学出版的启示。
——作家,陈丹燕
作者简介
马克?夏皮罗,《纽约时报》畅销书作家;写过众多畅销的名人传记,其中包括:《J.K. 罗琳:哈里?波特身后的女巫》 《贾斯汀?比伯:炽烈心灵》 ;
从事娱乐记者工作超过25年,涉猎内容包括电影、电视和音乐,为众多报纸杂志工作过。
目录
目 录
译者序 / 001
序言/ 003
第1章?哈利狂潮 / 001
第二章?兔子和蜜蜂女士 / 011
第三章?幼稚事物 / 018
第四章?生活的经验教训 / 026
第五章?哈利诞生 / 034
第六章?黑暗与光明 / 042
第七章?哈利征服世界 / 053
第八章?哈利永存 / 062
第九章?天使的青睐 / 071
第十章?霍格沃茨快车 / 076
第十一章?不过是一部电影 / 093
第十二章?走进未来 / 104
第十三章?现实……幻想 / 115
第十四章?秘密被透露……生活继续 / 134
第十五章?窗外的幽灵 / 160
第十六章?倒数至六 / 170
第十七章?哈利死了吗? / 182
第十八章?结尾…… / 193
第十九章?……和开端 / 203
参考资料 / 208
序言
译者序
我承认,我是一个不折不扣的《哈利·波特》粉丝。我从8岁开始接触《哈利·波特》系列丛书。当时,我随出国访学的家长到一个英语国家学习一年,邻居的小女孩要和我玩当地盛行的哈利·波特游戏,我觉得很陌生,也很难用英语与她玩起来。但是之后的日子,我开始一本本地阅读《哈利·波特》的英文原版书,听斯蒂芬·弗莱(Stephen Fry)惟妙惟肖的英式口音朗读版,看《哈利·波特》电影,不夸张地说,我读《哈利·波特》不是一遍而是几遍。几年之后,重新回到那个英语国家准备读中学,再次见到当时的小玩伴时,当年不知道如何玩的我,已经成为一个对哈利·波特无所不知的行家,没有人要求,但是我可以大段地复述、背诵原文中精彩的段落。入学之初,还发生了一件很有意思的事情,可能是因为我反复地听斯蒂芬·弗莱英式口音的朗读版,我的英语口音让外国的老师不禁问我是不是从英国转学过来。
哈利·波特伴随着我的成长,现在来翻译《哈利·波特》作者的传记,这是一件很辛苦,但是我愿意做的事情。机缘巧合,我能够从J.K.罗琳所缔造的哈利·波特的世界学到很多,我也希望自己从一个受惠者成为一个美好事物的传递者。翻译J.K.罗琳传记的很大收获就是让我再一次回味中国的古语:“一分耕耘,一分收获”,也可以说 “宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来”。J.K.罗琳的一生彰显着一种可贵的坚持的精神:贫贱的生活不曾改变她致力于写作的梦想。
在翻译过程中,我常想,如果J.K.罗琳的《哈利·波特》系列丛书没有被世人认可,如果她的一生是默默无闻的,那会怎样?我们大多数人的一生都注定没有像J.K.罗琳所经历的那么波澜壮阔,但是不论怎样的人生,我们都希望那是有意义、有内容的生活,而不是浑浑噩噩地活着。
符瑞祯
2017年1月27日
序言
我爱阅读
我承认,我爱阅读。
当繁忙的一天结束后,没有什么比和我满意地发出呼噜声的猫—混沌,一起蜷缩在柔软舒适的椅子里,踮起双脚,翻阅一本好书更能使我放轻松的了。读什么书取决于我的心情。
有时候当我想去了解真实的人和真实的生活,我就会拿起一本传记。也有些时候,阅读那些真实的故事会变成眼中最乏味的事情。这个时候的我就会选择一本科幻小说,一则鬼故事,或者一册《哈利·波特》……
就这样逃至一个全新的世界。
从史至今,逃入魔幻世界都会给我们带来一丝安慰。这也是为什么哈利·波特的冒险故事能给孩子和成年人都带来欢乐。简单地说,《哈利·波特》故事系列中,没有什么规矩不可以被打破,或者是没有规矩不能在欢乐和冒险的名义下被打破。
作为麻瓜,我们得以在自己的世界里幻想冒险。当翻阅《哈利·波特与魔法石 》或者《哈利·波特与密室》时,我们可以闭上眼睛,假装我们刚打完一场激动人心的魁地奇,而现在已返回霍格沃茨神圣的会堂,在邓布利多教授的眼皮底下,与要好的朋友罗恩和赫敏一同学习魔咒、符咒和魔法的精髓艺术。
踏入哈利·波特的世界,就好比跟随爱丽丝跳入兔子洞走进仙境。这是一个什么事情都经常会发生的地方。有些事真的令人毛骨悚然。我真的十分不想在月黑风高的夜晚遇见伏地魔或是一只摄魂怪。但我的确好希望能撕开一封咆哮信,听到它冲我嘶吼的内容。使用呼噜粉绝对会比堵在上班高峰的路上要强。而且我怀疑谁也不会找到比罗恩和赫敏更好的朋友。
一本好的魔幻作品最重要的证明,就是读者可以在书中迷失自我。而且事实证明,全世界有上百万的儿童与成年人在哈利·波特的冒险中做到了这一点。
但是,出于好奇我们会产生疑问:作者是怎么想到了这些点子?创造出哈利的人长什么样子?她的头发是什么颜色?享受了这段魔幻的旅程后,我们逐渐想要了解她的一切。
创造《哈利·波特》故事的是一位什么样的人?
她是年轻还是年长?快乐还是伤感?她写这些奇妙的故事的时候是独居还是被一堆孩子缠绕?她是否经历了一个快乐的童年?是否因为不开心的家庭生活驱使她逃到魔幻的世界?
这些是我希望得到答案的问题。也是为什么我决定创作《哈利·波特背后的魔法师:J.K.罗琳传》的原因。
作者的背景故事经常和作品同样,甚至更加有趣。对于J.K.罗琳来说,她的故事是个混合体,什么都有一点。其中有欢乐和爱情,但是也有悲伤。J.K.罗琳的故事也讲述了勇气、决心和在貌似微乎其微的胜率中获得最后的凯旋。
终于,故事有了幸福的结局。J.K.罗琳的一生好比她撰写的故事,也算是一种实现了的童话。
进一步的认识J.K.罗琳,进一步的发现她是如何写出全世界...的小说,不会改变你对哈利·波特的看法。但是《哈利·波特背后的魔法师:J.K.罗琳传》一定会为你讲述故事背后的故事。
而且,进一步的了解只会让你更加享受下一次坐上椅子或者爬上床,盖严被子……
然后再一次融入哈利·波特的世界中。
我带着那本好书回到了我舒适的椅子上。
混沌打着呼噜。
是时候该翻页了。
—马克·夏皮罗
文摘
? 有的时候,眼前的世界会变得令人困惑;它并不重视公正与友善。在真实的世界里,美满的结局寥寥无几。这也正是我们为什么会时不时地,渴望逃离进入魔幻的世界—一个万事随心、一切都会得到属于自己的完美结局的地方。
? 我们一心相信童话世界中的神奇动物,渴望魔力、好友和邪不压正的力量;我们想象着能够手持宝剑,屠杀恶龙,或者赢得某位公主的芳心。拥有在空中飞翔,举起高楼大厦的能力也都曾浮现于我们的脑海。
? 这是我们为什么会热爱超人、彼得·潘、《欢乐满人间》中的玛丽·波平斯和《指环王》中费罗多等人令人惊奇的冒险,也是我们全部都变成疯狂的波特粉丝的原因。我们迫不及待地想知道爱的魔法师,一个在霍格沃茨魔法学校学习的13岁英国孤儿—哈利·波特,未来的探险。
? 当J.K.罗琳坐在她爱的写作之地—尼科尔森咖啡店,赋予哈利·波特新生命时,她就好似变了一个人;因为如果要创造哈利和他的好朋友罗恩·威斯莱和赫敏·格兰杰的冒险之旅,罗琳就需要抑制成人的理念,而变成那个相信一切的孩童。
? 几乎从罗琳刚出生开始,彼德和安妮就感受到孩子的聪明和好奇心。她的眼睛总是睁得大大的,惊奇地看着周围的世界,他们几乎可以猜到孩子口中先说出的词汇之一就是“为什么”。
? 罗琳曾经用“梦幻般”这个词来形容她幼儿时期。这个孩子似乎很善于单独求索。经常一个人在房间或者后院的草丛里玩着虚构的游戏,如果有一棵树,她就爬上去。当周围有其他孩子时,罗琳会很快邀请他们加入她众多的游戏。即使在她很小的时候,十分喜欢“我们假装”这种理念。
? 这个故事使小黛无比兴奋。一直在旁边欣赏女儿们奇幻游戏的父母,也被女儿的想象力逗乐了,但并没有认为她需要任何的鼓励。而且他们的鼓励也确实没必要,因为罗琳已经决定,她要成为一位作家。“自从兔子和蜜蜂女士的故事以后,就知道我想要成为一名作家,”她这样告诉《校园图书馆期刊》,“我无法向你形容我当时想成为一名作家的愿望有多么强烈。我只是因为害羞,所以没怎么提过。而且父母是那种‘好啊,那很好,亲爱的。但是你老了怎么办呢?’”
? 罗琳开始写作不久后,父母认为他们需要更大的房子,所以搬到了处于布里斯托尔城外的耶特小镇。搬到耶特还不到一年后,彼德和安妮觉得他们更喜欢布里斯托尔另一边的风景,所以把家搬去了另一个名叫温特伯尼的小镇,罗琳和小黛从容地适应了两次搬家,并很快在新小区交到了朋友。温特伯尼镇有很多与罗琳和小黛同龄的孩子;她们立即被迎入了这个满街上下玩闹的小团体。在那些日子里,罗琳就是个假小子,会参与每一个胡乱打闹的游戏,丝毫不担心自己是否会摔倒或者受伤。其实在当时,她并不健壮而且会经常摔倒,但她勇敢尝试的固执的性格,很快使她得到了小伙伴们的尊敬。
? 罗琳对于书的喜爱仍在开花结果。她早就开始阅读传记类图书,并迷上作者杰西卡·米特福德—一位强烈支持人权、19岁就从家中逃出、参加了西班牙内战的女性主义者。“我记得14岁的时候读过的《荣誉与叛军》(Hons and Rebels),它改变了我的生活。”
? 因为不知道她写作上的野心,彼德和安妮常常因大女儿对职业前途的迷茫而感到困惑不解。由于她对语言的热爱,父母经常建议这个女儿研究法语和文学作品,而这将帮助她进入像双语法务秘书之类的有着光明前途的职业。而且她的成绩优异,他们认为埃克塞特大学是理想的选择。
? 她似乎总是心不在焉。“不管做什么工作,我总是在疯狂地写作,”有一次她写道,“我仅有喜欢办公室的原因,是因为我可以趁别人不注意的时候写故事。我从来没有认真地参加过会议,因为我总是在把新的故事点子,胡乱地写在本子上或者在考虑作品里面的人物名称。我很清楚,当你应该在记录会议纪要的时候,真的不该分神这么去做。”
? 当她所乘坐的列车停在伦敦的骑士站,罗琳已经基本有了第1本《哈利·波特》的故事的雏形。在未来的几个星期和几个月里,她把每个闲暇的时间都用来写下想法和故事线,围绕这一虚构的男孩和他在魔法世界的冒险之旅。《哈利·波特》的文稿很快装满了一盒又一盒。
? 哈利和他在魔法学校的冒险之旅正在缓慢且稳步地集结在一起。小说的前几页的情节在一波波的起伏中呈现。罗琳发现哈利的方式,就好像哈利发现他的魔法一样,是一种突发的热情,当每个字从她的脑海中变成现实,她会情不自禁地露出微笑。
? “让一个孩子逃离成人们束缚的世界,到某个他可以拥有力量的地方,这个想法真是吸引了我”,有一次罗琳在《波士顿全球报》的采访中承认,她在写第1本《哈利·波特》时的感受,“图书市场应该给这样的书留有一定的空间,这些书能够让你逃避现实进入另一个世界”。
? 从开始的那个简单的儿童故事,情节正在变得更为丰富。本应是一本给年轻人看的书,现在已经逐渐显现出成人世界里才会出现的深度。书稿中的人物就像在现实中实际地存在着。虽然主人公们是孩子,但他们做出的选择和表现比其他儿童故事中的人物要成熟许多。所以哈利在霍格沃茨冒险之旅的那些神奇的、大胆的情节发展,并没有使罗琳感到不安。
? 住在英格兰和苏格兰边境的交界处那段时间,大环境对单亲妈妈非常不利。因为一个月前,英国首相约翰·梅杰做了一场演讲,谴责单亲父母都是在依靠福利、吃白饭的人。罗琳觉得这一演讲十分冒犯人。是的,她是一个有孩子的单身母亲,但也是一位才华横溢的大学毕业生。她一定能挣扎着浮上水面,早日脱离现在的境况。
? 罗琳心里知道,一但这一步迈出去了,就不可能再回头。她在故意不给自己好日子过。因为她意识到,自己已经用了几年的时间,走在写作的边缘,毫无进展。反正现在这种境况已经够糟糕的了,她再踏出一步,逼自己一把,结果也不会让她目前的状况更加恶化到什么地步。
? 另一个问题是在哪里写她的书。她的住房补助只够租得起一间又冷、又令人沮丧的一居室公寓。这是一个很难激发出幻想的地方,更不是罗琳想要杰西卡度过早期生活的地方。一位挣扎中的作家和母亲,仔细思考并很快制定出了既能写作,又能使宝宝感到高兴的巧妙方法。
? 很多早期宣传把罗琳放在了防守的立场。在许多报纸和杂志的采访中,记者们将她描绘成了一个身无分文,靠福利生活,没事在咖啡店写写东西,还是一个离过婚的单身母亲。对于报道的准确性,她没有任何异议,因为这是真的。但这个负面形象给了她很大的打击,并且强迫她不停重温人生中的悲惨的片段。
? 在全国巡游的每一站,罗琳和数千名粉丝的关系都犹如老师和学生。她会鼓励他们尽可能多读书和写作。会笑着回答那个不可避免的关于她的名字怎么发音的问题,她会说:“是‘罗’琳,不是‘劳’琳。”这位拥有简单品位的女人,已经喜欢上了她明星般的待遇,包括豪华轿车和每一站的诸多安保。看看罗琳脸上的表情,真的胜过千言万语。但只有一个词是真的有必要说……
? 那就是喜悦。
? 在收到罗琳写给娜塔莉的信后,母亲瓦莱丽回函感谢作者对她女儿的付出。罗琳被瓦莱丽的信件感动,两人之间从此开始经常联系。当信件在加拿大和苏格兰间变得的越发频繁时,罗琳发现她在瓦莱丽身上找到了与她相同的精神—就像罗琳一样,她也曾经经历过爱人的死亡,并能理解作为母亲的困难。当《哈利·波特与火焰杯》的出版期渐渐接近,罗琳和瓦莱丽决定在英国碰面,来加深她们之间的关系。因此在 2000年7月,瓦莱丽、她的丈夫和另外两个女儿前往英国与罗琳会面。
? “我有学历,有工作,也有愿意在我极为困顿之际借钱给我的朋友,”她在该机构组织的演讲这样说道。“如果我在摆脱福利制度时,都遇到了这么多的困难,那么那些不具有相同优势的人们呢?成为单亲母亲7年之后,我感觉自己有资格直面任何人,并且说出独自养育子女不应该受到谴责,而是应该被恭喜。”
? 罗琳先飞到纽约市,在那里花了几天的时间与美国的出版商见面并接受少数报纸和杂志的采访。大部分问题都跟以前的差不多,但在《哈利·波特与火焰杯》出版后,有个奇怪的问题需要她来回答。罗琳的很多读者感到荒谬的是,在第4本书的结尾,哈利的父母从伏地魔的魔杖中出现的顺序是错误的。在前面的3本书里,罗琳曾多次表示伏地魔是先杀了詹姆斯,然后杀的莉莉。《哈利·波特与火焰杯》中曾经说过,魂灵将会倒序出现,但詹姆斯在莉莉前面走出了魔棒。罗琳听到后惊呼,很不幸这是编辑中出现的错误,她承诺将在以后的版本中对其修改。
? “她做出了强烈的反应,” 他在《酷不酷网站》的一个访谈中说道,“她就像在说,‘啊,你看到了这个,但你还遗漏了什么。’有一次,我加了一点儿东西,是对一些事情的引用。她说,‘这挺好,但第5本里有项东西使它无法执行……”
? 在图书出版的早期阶段,罗琳从来没有制定一个每本书确切的出版时间表。相反,在不被外界过多干扰的状态下,她已经在大约一年的时间里完成了《哈利·波特》系列的前几本。当她的作品在世界上越发受欢迎,并且人们对她时间的需求逐渐增加,罗琳承认她无法保持正常的写作计划。并且在她的心里认为,多花一些时间,有助于避免困扰《哈利·波特与火焰杯》 那样的延误和错误。
? 所以虽然她曾希望第5本《哈利·波特》系列图书能在2001年11月21日《哈利·波特与魔法石》电影公映前出版,但罗琳必须承认,她无法完成这本书。原定的目标是希望哈利在2003年离开霍格沃茨魔法学校时,是一个羽翼丰满成熟的17岁的魔法师。但现在,这个目标的实现已经出现问题。
? 罗琳继续用写作做好事,她同意创作一段故事,放入一本将在2002年出版的短故事集中,目的是给全国单亲家庭基金会筹钱。人们对于罗琳具体写了什么,没有很多信息,只知道这个跟《哈利·波特》没关系,但故事还是会包含某些魔幻的元素。
? 《哈利·波特与魔法石》 已定在2001年夏天完成拍摄。在罗琳去拍摄场地定期访问中,她的世界从页面转化到荧幕上的方式,给她留下了深刻的印象,也使她惊奇。这种兴奋持续攀升直到秋季,那时的电影宣传切换到更高档次。她无处不在地看见哈利的海报或电影的图片。电影公司已经很谨慎地不去过于宣传电影,但对于电影院和电视机中播放的小短片的早期反应,创造了一种能与每本新的《哈利·波特》所匹敌的兴奋。当日子开始倒数到11月电影公映的时候,罗琳无法阻止自己和粉丝们一样期待它的到来。
? 多年来,罗琳要想着怎么谋生,如何给自己和女儿杰西卡更好的生活,忙于思考怎么以作家的身份立业,她并没有时间来考虑生命中应该拥有的爱情和浪漫。虽然她在现实中从第1次婚姻里得到了美丽的女儿,但那段婚姻的不愉快,使她对于再次尝试建立那种关系和走进爱情的可能变得迟疑。但是,到了1998年,哈利·波特在全球取得成功,罗琳告诉《星期天电讯报》说,“我所有的梦想都实现了。现在让我们找到完美的另一半吧。”
? 随后的几个月里,罗琳和尼尔的爱变得更加深厚。她挽着他的胳臂在11月《哈利·波特与魔法石》的电影首映仪式上亮相,这对恋人购买了阿伯费尔迪小镇中的一栋别墅,决定以此作为他们正式成为夫妻后长期居住的家。他们在公众面前的多次现身,使得越来越多的地球人都知晓了、罗琳和尼尔是正式的一对儿。这些使得这对恋人,越发强烈地希望在上帝面前结为正式夫妻。后,作为给他们自己的圣诞礼物,罗琳和尼尔决定在2001年 12月26日结婚。而且这一次,他们决心一定要避开记者窥探的眼睛。
? 许多报纸都报道说,《哈利·波特》的第6、第7和第8本已经选好了名字,据说是《 哈利·波特与伏尔玛的金字塔》《哈利·波特与光芒战车》和《哈利·波特与炼金术师的空间》。与其说愤怒,倒不如说感到好笑,罗琳告诉英国广播公司记者 “没有人,真的没有一个人,甚至我的家人或其他任何人知道,第6、第7本书的标题。我将继续保持这种节奏状态。”
? 鼓励儿童阅读,依然是罗琳主要的文化使命,她利用这个作为借口,剧透一点这本书的内容,来吸引粉丝们。罗琳写了个93字的文档透露了一些《哈利·波特与凤凰社》的剧情。她将文档转给著名的伦敦拍卖行—苏富比拍卖行。在12月12日拍卖,所有收益将给国际书援组织。关于这个收集,消息快速地传开,那天的拍卖非常热烈。当拍卖槌终敲下,文件以45 300美元售出,购买者是一名美国收藏家。
? 这庞大的电影制作有着标志性的特效,以及数以百计的临时演员的场景,它将是一次长期、复杂的创作。因此,虽然前两部影片都赶在圣诞时上映,但是这次电影公司知道是不能匆忙拍摄的。它很早就宣布《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》要等到 2004 年初(也许 2月或 3月),但有可能是要等到 5 月或 6月才会上映。
? 罗琳很遗憾这些人为了钱而犯罪。但也感到欣慰,这样一来,数百万的孩子就不会失去打开《哈利·波特与凤凰社》,阅读新书页所带来的惊喜了。她再一次反思名声的代价,以及与她的工作相关的那些偶尔的不愉快。不幸的是,她无法防止这些事情的发生,所以决定忘掉不愉快,多想想好事。
| ISBN | |
|---|---|
| 出版社 | 黑龙江教育出版社 |
| 作者 | 马克·夏皮罗 |
| 尺寸 | 16 |