
开本:32开 |
纸张:轻型纸 |
包装:精装 |
是否套装:否 |
国际标准书号ISBN:9787513948043 |
所属分类:图书>历史>世界史>世界通史 |
编辑推荐
经典名著《拉丁美洲被切开的血管》作者的另一部重要作品
在全球化出现曲的今天,出版这样一部著作,可谓适得其时,回顾全球化的历史,特别是反思全球化血腥的特殊历史,这都是我们不得不面临的时代之困境、世界之问题。
修订译文,经典重现
本书译文,译者根据西班牙语,重修修订几百处,大大提升了译文质量。书名外文也恢复了西班牙语原文,图书标题也根据西班牙语还原了译法。
全新的装帧设计
选取具有拉丁美洲风格的图片,符合拉丁美洲异域气质,也暗含了那段魔幻的被遮蔽的历史风韵。内容简介
《镜子》原以“一部准世界史”为副题,由五百多个短小“故事”组成,它们是邀请读者思考的、逝去的和活着的历史,它们组成别样意义的“洗脑”,让谎言不攻自破,让恶行暴露于光天化日,帮助人们冲破体制之网的重围,从而颠覆以欧洲为中心的文化历史体系,能够阅读到灿烂多彩的世界文明。
这是一部随时随地都可以抽取书中任何一节文字开始阅读的书,前后既有历史深处的联系,又不影响读者的理解。片段化阅读,片段化理解,暗合了拉丁美洲被遮蔽的片段化的特殊历史。
《镜子》既是对印第安人的哀悼之书,也是对殖民者的控诉之作,它将“文明”与“正义”的悖论提交给世界,让读者不得不去反思。
目 录
导读:重构世界史——《镜子》及加莱亚诺(索飒)……
译序:“南方”视角下的世界史(张伟劼)……
镜子……
译名对照表……
媒体评论
此书履行了叙事者的第一法则:不让人犯困;也履行了公共知识分子的第一法则:不提供麻醉剂式的欢乐,而是带来睿智的审美愉悦。
——墨西哥《千岁报》
由多个小故事组成的一曲交响乐,来自一位深受爱戴、读者众多的作家,他尤其受到年轻读者的欢迎,他是他们心目中的游吟诗人。
——墨西哥《日程报》
精练,幽默与诗意兼具,敏锐、温和而坚定的批判目光,一场精神的盛宴。
——法国《外交世界》月刊
此书可用来医治在全世界蔓延的健忘症。
——乌拉圭《观察家报》
此书站在现在讲述过去,创建了另一种可能的历史。此书履行了叙事者的第一法则:不让人犯困;也履行了公共知识分子的第一法则:不提供麻醉剂式的欢乐,而是带来睿智的审美愉悦。
——墨西哥《千岁报》
由多个小故事组成的一曲交响乐,来自一位深受爱戴、读者众多的作家,他尤其受到年轻读者的欢迎,他是他们心目中的游吟诗人。
——墨西哥《日程报》
精练,幽默与诗意兼具,敏锐、温和而坚定的批判目光,一场精神的盛宴。
——法国《外交世界》月刊
此书可用来医治在全世界蔓延的健忘症。
——乌拉圭《观察家报》
此书站在现在讲述过去,创建了另一种可能的历史。
——乌拉圭《裂缝周刊》
以简约的方式讲述深刻的主题,处处是讽刺和幽默的笔调。
——西班牙《世界报》
此书不啻为一系列精湛的历史课。
——西班牙《加泰罗尼亚报》
显示全部信息
作者简介
作者介绍
爱德华多?加莱亚诺 ,—,乌拉圭记者、作家和小说家,生于蒙得维的亚,岁时创作的政治漫画被报刊采用,先后担任过周刊、日报的记者、编辑、主编。年乌拉圭发生军事政变后入狱。曾流亡年并被列入阿根廷军政府的死亡名单。其作品已被翻译为种语言。著有《火的记忆》《拉丁美洲被切开的血管》《足球往事》《镜子》《行走的话语》等,小说《我们的歌》、纪实文学《爱与战争的日日夜夜》两度获得古巴“美洲之家文学奖”。年月日,加莱亚诺在蒙得维的亚接受南方共同市场(南共市)授予的首个“杰出公民”称号。
译者简介
张伟劼,江苏南通人,西班牙语语言文学学士、硕士,艺术学理论博士,现任教于南京大学西班牙语系。中国外国文学学会西葡语文学研究分会副会长,墨西哥学院、马德里康普顿斯大学访问学者。曾获第八届鲁迅文学奖翻译奖提名、第八届紫金山文学奖文学翻译奖、第十一届金陵文学奖文学翻译大奖。
经典名著《拉丁美洲被切开的血管》作者的另一部重要作品
在全球化出现曲的今天,出版这样一部著作,可谓适得其时,回顾全球化的历史,特别是反思全球化血腥的特殊历史,这都是我们不得不面临的时代之困境、世界之问题。
修订译文,经典重现
本书译文,译者根据西班牙语,重修修订几百处,大大提升了译文质量。书名外文也恢复了西班牙语原文,图书标题也根据西班牙语还原了译法。
全新的装帧设计
选取具有拉丁美洲风格的图片,符合拉丁美洲异域气质,也暗含了那段魔幻的被遮蔽的历史风韵。内容简介
《镜子》原以“一部准世界史”为副题,由五百多个短小“故事”组成,它们是邀请读者思考的、逝去的和活着的历史,它们组成别样意义的“洗脑”,让谎言不攻自破,让恶行暴露于光天化日,帮助人们冲破体制之网的重围,从而颠覆以欧洲为中心的文化历史体系,能够阅读到灿烂多彩的世界文明。
这是一部随时随地都可以抽取书中任何一节文字开始阅读的书,前后既有历史深处的联系,又不影响读者的理解。片段化阅读,片段化理解,暗合了拉丁美洲被遮蔽的片段化的特殊历史。
《镜子》既是对印第安人的哀悼之书,也是对殖民者的控诉之作,它将“文明”与“正义”的悖论提交给世界,让读者不得不去反思。
目 录
导读:重构世界史——《镜子》及加莱亚诺(索飒)……
译序:“南方”视角下的世界史(张伟劼)……
镜子……
译名对照表……
媒体评论
此书履行了叙事者的第一法则:不让人犯困;也履行了公共知识分子的第一法则:不提供麻醉剂式的欢乐,而是带来睿智的审美愉悦。
——墨西哥《千岁报》
由多个小故事组成的一曲交响乐,来自一位深受爱戴、读者众多的作家,他尤其受到年轻读者的欢迎,他是他们心目中的游吟诗人。
——墨西哥《日程报》
精练,幽默与诗意兼具,敏锐、温和而坚定的批判目光,一场精神的盛宴。
——法国《外交世界》月刊
此书可用来医治在全世界蔓延的健忘症。
——乌拉圭《观察家报》
此书站在现在讲述过去,创建了另一种可能的历史。此书履行了叙事者的第一法则:不让人犯困;也履行了公共知识分子的第一法则:不提供麻醉剂式的欢乐,而是带来睿智的审美愉悦。
——墨西哥《千岁报》
由多个小故事组成的一曲交响乐,来自一位深受爱戴、读者众多的作家,他尤其受到年轻读者的欢迎,他是他们心目中的游吟诗人。
——墨西哥《日程报》
精练,幽默与诗意兼具,敏锐、温和而坚定的批判目光,一场精神的盛宴。
——法国《外交世界》月刊
此书可用来医治在全世界蔓延的健忘症。
——乌拉圭《观察家报》
此书站在现在讲述过去,创建了另一种可能的历史。
——乌拉圭《裂缝周刊》
以简约的方式讲述深刻的主题,处处是讽刺和幽默的笔调。
——西班牙《世界报》
此书不啻为一系列精湛的历史课。
——西班牙《加泰罗尼亚报》
显示全部信息
作者简介
作者介绍
爱德华多?加莱亚诺 ,—,乌拉圭记者、作家和小说家,生于蒙得维的亚,岁时创作的政治漫画被报刊采用,先后担任过周刊、日报的记者、编辑、主编。年乌拉圭发生军事政变后入狱。曾流亡年并被列入阿根廷军政府的死亡名单。其作品已被翻译为种语言。著有《火的记忆》《拉丁美洲被切开的血管》《足球往事》《镜子》《行走的话语》等,小说《我们的歌》、纪实文学《爱与战争的日日夜夜》两度获得古巴“美洲之家文学奖”。年月日,加莱亚诺在蒙得维的亚接受南方共同市场(南共市)授予的首个“杰出公民”称号。
译者简介
张伟劼,江苏南通人,西班牙语语言文学学士、硕士,艺术学理论博士,现任教于南京大学西班牙语系。中国外国文学学会西葡语文学研究分会副会长,墨西哥学院、马德里康普顿斯大学访问学者。曾获第八届鲁迅文学奖翻译奖提名、第八届紫金山文学奖文学翻译奖、第十一届金陵文学奖文学翻译大奖。