
开本:3开 |
纸张:胶版纸 |
包装:平装 |
是否套装:否 |
国际标准书号ISBN:9787512806368 |
所属分类:图书>工业技术>航空/航天 |
商品详情
空乘常识问英汉双语读本
(民航科普双语系列读物)
主审 黄大勇 黄德先
主编 徐舒
开本
出版 中国民航出版社
页数 单色印刷
版本 年月
书号
定
《空乘常识问英汉双语读本》从职业简介、选拔要求、常规工作与培训等方面选取了篇文章,介绍空乘这一职业。全书文图并茂、简单易读、清晰明了,既有利于空乘从业人员学习专业英语、提高语言能力,又能吸引业外人士阅读、开拓眼界。
徐舒,江苏常州人,中国民航飞行学院,讲师,长期从事大学英语及民航专业英语教学,年担任中国民航飞行人员英语等级考试()面试官,并多次参与各空管局管制员英语执照考试培训。参与《民航航线飞行英语实录通话—新加坡、韩国航线》和《管制英语阅读》第版编写。
总序
自我国提出建设民航强国的发展战略以来,民航产业的化趋势巳逐步加深。近二十年来, 我国民航业高速发展并逐步与世界接轨 ,从 业人员的英语语言能力被高度关注,在飞行、空管、空乘和机务等领域表现尤为明显。然而, 我国高校民航专业在校生 、应届毕业生以及从业人员的整体基础英语水平不高,飞行、空管、空乘和机务人员在实际工作中由英语语言带来的困扰和问题始终存在,尤其在出现非正常情况时,难以达到有效沟通的目的, 因此, 进一步提高基础英语熟练程度大有必要。
纵观现有的民航类相关英文书籍,除各领域专用英语教材之外,与飞行、空管、空乘和机务专业相关的读物甚少。此外, 我国民航专业从业人员的英文教育仍主要建立在“以考促学”的模式上,在校生和从业人员的主要学习资源仅局限于专业英语教材,选材专业性强,选词偏难,旬子结构复杂,专业信息最大,即便是民航专业的在读生,也尤兴趣在课后阅读,在职人员在繁重工作之余 , 更无心翻阅。因此, 为了不让这一现状限制民航从业人员英语水平的提升,弥补飞行、空管、空乘和机务专业人文教育资源的缺失, 丰富相关专业的英文科普读物势在必行 。
民航科普双语系列读物从人文的角度开发一套不同于传统英语教材的民航专业课外读物,旨在为学习者及工作者提供一部广泛了解其职业特色和发展动态的英文读本, 以期拓展民航从业人员专业知识的"宽度” 。该读物将成为与民航相关专业英语教科书相辅相成的一部学习资源,为打造“全素质、宽基础、重实践、强能力”的复合型民航人才提供更多元的学习模式。
《飞行常识 问英汉双语读本》《空管常识 问英汉双语读本》《空乘常识 问英汉双语读本》《机务常识 问英汉双语读本》这四本英汉双语科普读物,选取有关飞行、空管、空乘和机务领域人员的职业简介、选拔胜任条件、个性特征 、常规工作与培训、家庭生活、心理健康等相关主题的材料, 配以插图、航空幽默小故事、词汇注释、中文译文,整合为简单易懂、活泼有趣的英汉双语科普读物,以轻松活泼、兼顾知识性及趣味性为特征,既有利于业内人士基础英语熟练度的提高,又有助于其专业词汇的学习,同时,能够吸引业外人士阅读,帮助其开阔眼界, 让更多人走近民航业和了解民航人。
本系列读物由笔者和黄德先教授进行总策划并主审,要感谢长期从事飞行、空管、空乘和机务专业教学和一线工作的人员的指导, 他们的帮助使编译工作顺利完成。希望这个系列读物能让民航业内外人员轻松学到民航英语, 在趣味阅读中了解民航科普知识和文化 。
黄大勇
年 月 日
前 言
随着中国民航业的蓬勃发展,航线日益增加,民航界对空乘人员的英语语言能力提出了更高的要求。在繁重的学习和工作之余,除了阅读专业英语教材,如何培养和提高在校和在职空乘的课外阅读兴趣,丰富空乘专业人文知识与素养是亟待解决的难题。本书为学习者提供了一部广泛了解空乘职业特色和发展动态的中英文读本,能够拓展空乘人员专业知识的“宽度”。
《空乘常识 问英汉双语读本》从职业简介、选拔胜任条件、个性特征、常规工作与培训、职业规划、家庭生活、心理健康等方面选取了 篇文章,通过一问一答的形式,让读者对空乘这一职业有较为全面的认识和了解。本书选取的文章简单易懂、活泼有趣,通过简化句子结构和尽量避开生僻词汇来增加可读性,减少读者由于语言问题引起的焦虑和畏难情绪。全书配以插图、航空幽默小故事、词汇注释以及中文译文,以轻松活泼、知识性与趣味性相结合为特征,既有利于空乘从业人员基础英语熟练度的提高,又兼顾其专业词汇的学习。同时,吸引业外人士阅读,让更多人开阔眼界,了解民航业及其从业人员这个特殊的群体。本书也可用于空乘专业课外阅读资源拓展,结合专业英语教材的学习,从语言、词汇、理解等方面培养学员的语言能力,全面提高学员的交际能力和应用能力。
《空乘常识 问英汉双语读本》编写工作的顺利完成,首先要感谢黄大勇教授和黄德先教授的策划、指导和审改意见,以及长期从事空乘专业教学的工作人员和一线空乘人员的专业指导与帮助。同时,还要感谢本系列读物的另外三位编者曾臻、魏婷和汪洋对本书内容的选取和修改提出的宝贵意见。此外还要感谢黄海为本书提供图片。希望这本书能让民航业内外人员轻松学到民航英语,在趣味阅读中了解民航知识和文化。
本书由黄大勇、黄德先主审,徐舒主编。由于读物涉及面较广,编者查阅资料的渠道有限,同时也限于编者水平,书中内容的不足甚至错漏之处在所难免,欢迎各位专家和广大读者批评指正。
编 者
年 月 日
目 录
—
’
空乘常识问英汉双语读本
(民航科普双语系列读物)
主审 黄大勇 黄德先
主编 徐舒
开本
出版 中国民航出版社
页数 单色印刷
版本 年月
书号
定
《空乘常识问英汉双语读本》从职业简介、选拔要求、常规工作与培训等方面选取了篇文章,介绍空乘这一职业。全书文图并茂、简单易读、清晰明了,既有利于空乘从业人员学习专业英语、提高语言能力,又能吸引业外人士阅读、开拓眼界。
徐舒,江苏常州人,中国民航飞行学院,讲师,长期从事大学英语及民航专业英语教学,年担任中国民航飞行人员英语等级考试()面试官,并多次参与各空管局管制员英语执照考试培训。参与《民航航线飞行英语实录通话—新加坡、韩国航线》和《管制英语阅读》第版编写。
总序
自我国提出建设民航强国的发展战略以来,民航产业的化趋势巳逐步加深。近二十年来, 我国民航业高速发展并逐步与世界接轨 ,从 业人员的英语语言能力被高度关注,在飞行、空管、空乘和机务等领域表现尤为明显。然而, 我国高校民航专业在校生 、应届毕业生以及从业人员的整体基础英语水平不高,飞行、空管、空乘和机务人员在实际工作中由英语语言带来的困扰和问题始终存在,尤其在出现非正常情况时,难以达到有效沟通的目的, 因此, 进一步提高基础英语熟练程度大有必要。
纵观现有的民航类相关英文书籍,除各领域专用英语教材之外,与飞行、空管、空乘和机务专业相关的读物甚少。此外, 我国民航专业从业人员的英文教育仍主要建立在“以考促学”的模式上,在校生和从业人员的主要学习资源仅局限于专业英语教材,选材专业性强,选词偏难,旬子结构复杂,专业信息最大,即便是民航专业的在读生,也尤兴趣在课后阅读,在职人员在繁重工作之余 , 更无心翻阅。因此, 为了不让这一现状限制民航从业人员英语水平的提升,弥补飞行、空管、空乘和机务专业人文教育资源的缺失, 丰富相关专业的英文科普读物势在必行 。
民航科普双语系列读物从人文的角度开发一套不同于传统英语教材的民航专业课外读物,旨在为学习者及工作者提供一部广泛了解其职业特色和发展动态的英文读本, 以期拓展民航从业人员专业知识的"宽度” 。该读物将成为与民航相关专业英语教科书相辅相成的一部学习资源,为打造“全素质、宽基础、重实践、强能力”的复合型民航人才提供更多元的学习模式。
《飞行常识 问英汉双语读本》《空管常识 问英汉双语读本》《空乘常识 问英汉双语读本》《机务常识 问英汉双语读本》这四本英汉双语科普读物,选取有关飞行、空管、空乘和机务领域人员的职业简介、选拔胜任条件、个性特征 、常规工作与培训、家庭生活、心理健康等相关主题的材料, 配以插图、航空幽默小故事、词汇注释、中文译文,整合为简单易懂、活泼有趣的英汉双语科普读物,以轻松活泼、兼顾知识性及趣味性为特征,既有利于业内人士基础英语熟练度的提高,又有助于其专业词汇的学习,同时,能够吸引业外人士阅读,帮助其开阔眼界, 让更多人走近民航业和了解民航人。
本系列读物由笔者和黄德先教授进行总策划并主审,要感谢长期从事飞行、空管、空乘和机务专业教学和一线工作的人员的指导, 他们的帮助使编译工作顺利完成。希望这个系列读物能让民航业内外人员轻松学到民航英语, 在趣味阅读中了解民航科普知识和文化 。
黄大勇
年 月 日
前 言
随着中国民航业的蓬勃发展,航线日益增加,民航界对空乘人员的英语语言能力提出了更高的要求。在繁重的学习和工作之余,除了阅读专业英语教材,如何培养和提高在校和在职空乘的课外阅读兴趣,丰富空乘专业人文知识与素养是亟待解决的难题。本书为学习者提供了一部广泛了解空乘职业特色和发展动态的中英文读本,能够拓展空乘人员专业知识的“宽度”。
《空乘常识 问英汉双语读本》从职业简介、选拔胜任条件、个性特征、常规工作与培训、职业规划、家庭生活、心理健康等方面选取了 篇文章,通过一问一答的形式,让读者对空乘这一职业有较为全面的认识和了解。本书选取的文章简单易懂、活泼有趣,通过简化句子结构和尽量避开生僻词汇来增加可读性,减少读者由于语言问题引起的焦虑和畏难情绪。全书配以插图、航空幽默小故事、词汇注释以及中文译文,以轻松活泼、知识性与趣味性相结合为特征,既有利于空乘从业人员基础英语熟练度的提高,又兼顾其专业词汇的学习。同时,吸引业外人士阅读,让更多人开阔眼界,了解民航业及其从业人员这个特殊的群体。本书也可用于空乘专业课外阅读资源拓展,结合专业英语教材的学习,从语言、词汇、理解等方面培养学员的语言能力,全面提高学员的交际能力和应用能力。
《空乘常识 问英汉双语读本》编写工作的顺利完成,首先要感谢黄大勇教授和黄德先教授的策划、指导和审改意见,以及长期从事空乘专业教学的工作人员和一线空乘人员的专业指导与帮助。同时,还要感谢本系列读物的另外三位编者曾臻、魏婷和汪洋对本书内容的选取和修改提出的宝贵意见。此外还要感谢黄海为本书提供图片。希望这本书能让民航业内外人员轻松学到民航英语,在趣味阅读中了解民航知识和文化。
本书由黄大勇、黄德先主审,徐舒主编。由于读物涉及面较广,编者查阅资料的渠道有限,同时也限于编者水平,书中内容的不足甚至错漏之处在所难免,欢迎各位专家和广大读者批评指正。
编 者
年 月 日
目 录
—
’