
开本:32开 |
纸张:胶版纸 |
包装:精装 |
是否套装:否 |
国际标准书号ISBN:9787559681560 |
所属分类:图书>文学>外国随笔 |
书写生命历程中遭遇过暴力的女性的复杂成长经历,年的噩梦与伤痛中淬炼的不可磨灭的审判记录,用犀利、朴实的文笔刻画出凶杀案给自己的家庭和童年带来的噩梦
编辑推荐
麦克阿瑟天才奖得主玛吉·尼尔森绝望与不安之书
年的噩梦与伤痛中淬炼的不可磨灭的审判记录
用犀利、朴实的文笔刻画出凶杀案给自己的家庭和童年带来的噩梦和伤痛
创伤中书写成长过程中遭遇过暴力的女性的复杂成长经历
将红与悲伤、时间和正义如齿轮般弥合勾勒成一部充满破碎美感的红色之书
前 言
序言
彼得·汉德克①的《无欲的悲歌》( ü)是一本令人印象深刻的小书,据说是汉德克在他母亲自杀后的两个月内写成的。在这本书的开头,他写道:“从母亲去世到现在已经差不多七个星期了,我想趁着葬礼时那股强烈的想要写写她的欲望还没有变回当初接到自杀消息时的麻木无语让自己开始工作。没错,是让自己开始工作……我做的工作是文学的,它显现于表面并且具体成一台回忆和表达的机器。”①
年,我姨妈简的谋杀案开庭重审,尽管这起案件对我精神上的影响远没有母亲自杀会造成的那么严重,但也让我产生了一种为相似的情绪。年月,在参加了对嫌疑人的审判之后,我感到一股强烈的冲动,想在被焦虑、悲伤、失忆或恐惧吞噬之前记录下所有的细节;面对令人无法回忆和表达的沉闷的无言,想把我自己或我的素材变成审美客体,一种可能伴随这种沉闷的无言,或将其替代,或作为其最后障碍的审美客体。就这样。审判结束后,在人生的半途②,我在一座完全陌生的城市(洛杉矶)安顿下来,以一种精神高度集中、偶尔鲁莽的心境写下了这篇文章。《无欲的悲歌》自始至终摆在我的书桌上,既是鞭策,也是指引。没错,是让自己开始工作。序言
彼得·汉德克①的《无欲的悲歌》( ü)是一本令人印象深刻的小书,据说是汉德克在他母亲自杀后的两个月内写成的。在这本书的开头,他写道:“从母亲去世到现在已经差不多七个星期了,我想趁着葬礼时那股强烈的想要写写她的欲望还没有变回当初接到自杀消息时的麻木无语让自己开始工作。没错,是让自己开始工作……我做的工作是文学的,它显现于表面并且具体成一台回忆和表达的机器。”①
年,我姨妈简的谋杀案开庭重审,尽管这起案件对我精神上的影响远没有母亲自杀会造成的那么严重,但也让我产生了一种为相似的情绪。年月,在参加了对嫌疑人的审判之后,我感到一股强烈的冲动,想在被焦虑、悲伤、失忆或恐惧吞噬之前记录下所有的细节;面对令人无法回忆和表达的沉闷的无言,想把我自己或我的素材变成审美客体,一种可能伴随这种沉闷的无言,或将其替代,或作为其最后障碍的审美客体。就这样。审判结束后,在人生的半途②,我在一座完全陌生的城市(洛杉矶)安顿下来,以一种精神高度集中、偶尔鲁莽的心境写下了这篇文章。《无欲的悲歌》自始至终摆在我的书桌上,既是鞭策,也是指引。没错,是让自己开始工作。
一部作品自觉证明了其在创作和出版时的动荡、原始和仓促环境,那么数年乃至数十年的时间会对这部作品产生怎样的影响呢?就汉德克的上述作品而言,它的表现毫不逊色,但时间为其增添了某种不可思议的感觉,那是一种心理上的紧迫感,怪异而美丽地悬停在文学所能创造的时间之外的地方。我只能希望《红》也能获得相同的评价,我因此会获得双重之礼:既让这本书(反正暂时如此)免于另一种沉闷的无言(无法出版);同时也让我看到了我一直希望《红》有朝一日能成为的那本书:对时间与暴力、与悲伤之间关系的一种迫不得已的独特沉思,它幸运地没有被“热点时事”“真实犯罪”甚至“回忆录”这些花哨的标题束缚。
我写作时的目的之一,就是让案件审理、我的童年、简的谋杀等事件和写作行为同处于一个空间和时间时刻。在《红》中,这种交织被想象成一处地方,一片“黑暗的新月形土地,在那里,痛苦基本上毫无意义,现在毫无预兆地坍塌成过去,我们无法逃避我们最畏惧的命运,大雨滂沱,将尸体冲出墓穴,悲伤永存,其力量永消退”。我可以很高兴地说,对我而言这一意象固有的严肃性已经消退,至少目前是这样。但是,允许自己(应该说是允许我自己)在其控制下停留充足的时间,这么做的重要意义并没有消退。我很感激能再次从那处地方发回这份报告。
玛吉·尼尔森
年于洛杉矶
显示全部信息
目 录
序言
谋杀心理
继承
邪恶真面目
直播
红
补篇
红房子
美国禁忌
又见谋杀心理
下地狱或半身照
锡巴里斯
伸张正义
“贝壳之书”序言
谋杀心理
继承
邪恶真面目
直播
红
补篇
红房子
美国禁忌
又见谋杀心理
下地狱或半身照
锡巴里斯
伸张正义
“贝壳之书”
在铁轨边
加里
诗之破格
故事的结束
在被害人接待室
黄金时段
开放谋杀
上帝之手
尾声
资料来源
致谢
显示全部信息
媒体评论
在对审判的叙述和对自己生活的漫无目的的探索之间交替进行,尼尔森审视了许多关于谋杀的刻板印象和陈词滥调,对自己和她的写作计划进行了令人耳目一新地自我批评。
——《纽约时报》
《红》是一部引人入胜的真实犯罪庭审记录,而它恰好是由我们这个时代有思想的作家之一写的。
——《时尚先生》
尼尔森的书有力地提醒我们暴力过后所留下的被摧毁的生活。——《电子文学》
作者简介
玛吉·尼尔森
美国作家、诗人、学者。曾获麦克阿瑟天才奖、美国国家书评人协会奖、安迪·沃霍尔基金会艺术作家奖等奖项。
著有《红》《简》《爱》等作品。
编辑推荐
麦克阿瑟天才奖得主玛吉·尼尔森绝望与不安之书
年的噩梦与伤痛中淬炼的不可磨灭的审判记录
用犀利、朴实的文笔刻画出凶杀案给自己的家庭和童年带来的噩梦和伤痛
创伤中书写成长过程中遭遇过暴力的女性的复杂成长经历
将红与悲伤、时间和正义如齿轮般弥合勾勒成一部充满破碎美感的红色之书
前 言
序言
彼得·汉德克①的《无欲的悲歌》( ü)是一本令人印象深刻的小书,据说是汉德克在他母亲自杀后的两个月内写成的。在这本书的开头,他写道:“从母亲去世到现在已经差不多七个星期了,我想趁着葬礼时那股强烈的想要写写她的欲望还没有变回当初接到自杀消息时的麻木无语让自己开始工作。没错,是让自己开始工作……我做的工作是文学的,它显现于表面并且具体成一台回忆和表达的机器。”①
年,我姨妈简的谋杀案开庭重审,尽管这起案件对我精神上的影响远没有母亲自杀会造成的那么严重,但也让我产生了一种为相似的情绪。年月,在参加了对嫌疑人的审判之后,我感到一股强烈的冲动,想在被焦虑、悲伤、失忆或恐惧吞噬之前记录下所有的细节;面对令人无法回忆和表达的沉闷的无言,想把我自己或我的素材变成审美客体,一种可能伴随这种沉闷的无言,或将其替代,或作为其最后障碍的审美客体。就这样。审判结束后,在人生的半途②,我在一座完全陌生的城市(洛杉矶)安顿下来,以一种精神高度集中、偶尔鲁莽的心境写下了这篇文章。《无欲的悲歌》自始至终摆在我的书桌上,既是鞭策,也是指引。没错,是让自己开始工作。序言
彼得·汉德克①的《无欲的悲歌》( ü)是一本令人印象深刻的小书,据说是汉德克在他母亲自杀后的两个月内写成的。在这本书的开头,他写道:“从母亲去世到现在已经差不多七个星期了,我想趁着葬礼时那股强烈的想要写写她的欲望还没有变回当初接到自杀消息时的麻木无语让自己开始工作。没错,是让自己开始工作……我做的工作是文学的,它显现于表面并且具体成一台回忆和表达的机器。”①
年,我姨妈简的谋杀案开庭重审,尽管这起案件对我精神上的影响远没有母亲自杀会造成的那么严重,但也让我产生了一种为相似的情绪。年月,在参加了对嫌疑人的审判之后,我感到一股强烈的冲动,想在被焦虑、悲伤、失忆或恐惧吞噬之前记录下所有的细节;面对令人无法回忆和表达的沉闷的无言,想把我自己或我的素材变成审美客体,一种可能伴随这种沉闷的无言,或将其替代,或作为其最后障碍的审美客体。就这样。审判结束后,在人生的半途②,我在一座完全陌生的城市(洛杉矶)安顿下来,以一种精神高度集中、偶尔鲁莽的心境写下了这篇文章。《无欲的悲歌》自始至终摆在我的书桌上,既是鞭策,也是指引。没错,是让自己开始工作。
一部作品自觉证明了其在创作和出版时的动荡、原始和仓促环境,那么数年乃至数十年的时间会对这部作品产生怎样的影响呢?就汉德克的上述作品而言,它的表现毫不逊色,但时间为其增添了某种不可思议的感觉,那是一种心理上的紧迫感,怪异而美丽地悬停在文学所能创造的时间之外的地方。我只能希望《红》也能获得相同的评价,我因此会获得双重之礼:既让这本书(反正暂时如此)免于另一种沉闷的无言(无法出版);同时也让我看到了我一直希望《红》有朝一日能成为的那本书:对时间与暴力、与悲伤之间关系的一种迫不得已的独特沉思,它幸运地没有被“热点时事”“真实犯罪”甚至“回忆录”这些花哨的标题束缚。
我写作时的目的之一,就是让案件审理、我的童年、简的谋杀等事件和写作行为同处于一个空间和时间时刻。在《红》中,这种交织被想象成一处地方,一片“黑暗的新月形土地,在那里,痛苦基本上毫无意义,现在毫无预兆地坍塌成过去,我们无法逃避我们最畏惧的命运,大雨滂沱,将尸体冲出墓穴,悲伤永存,其力量永消退”。我可以很高兴地说,对我而言这一意象固有的严肃性已经消退,至少目前是这样。但是,允许自己(应该说是允许我自己)在其控制下停留充足的时间,这么做的重要意义并没有消退。我很感激能再次从那处地方发回这份报告。
玛吉·尼尔森
年于洛杉矶
显示全部信息
目 录
序言
谋杀心理
继承
邪恶真面目
直播
红
补篇
红房子
美国禁忌
又见谋杀心理
下地狱或半身照
锡巴里斯
伸张正义
“贝壳之书”序言
谋杀心理
继承
邪恶真面目
直播
红
补篇
红房子
美国禁忌
又见谋杀心理
下地狱或半身照
锡巴里斯
伸张正义
“贝壳之书”
在铁轨边
加里
诗之破格
故事的结束
在被害人接待室
黄金时段
开放谋杀
上帝之手
尾声
资料来源
致谢
显示全部信息
媒体评论
在对审判的叙述和对自己生活的漫无目的的探索之间交替进行,尼尔森审视了许多关于谋杀的刻板印象和陈词滥调,对自己和她的写作计划进行了令人耳目一新地自我批评。
——《纽约时报》
《红》是一部引人入胜的真实犯罪庭审记录,而它恰好是由我们这个时代有思想的作家之一写的。
——《时尚先生》
尼尔森的书有力地提醒我们暴力过后所留下的被摧毁的生活。——《电子文学》
作者简介
玛吉·尼尔森
美国作家、诗人、学者。曾获麦克阿瑟天才奖、美国国家书评人协会奖、安迪·沃霍尔基金会艺术作家奖等奖项。
著有《红》《简》《爱》等作品。