河的第三条岸(余华挚爱神作 本书精选罗萨巅峰时期代表作巴西腹地的奇幻世界 魔幻现实主义的爆炸之声) 9787208194601

配送至
$ $ USD 美元

商品编号: 6045276 类别: 图书 小说 外国小说
开本:32开
纸张:胶版纸
包装:平装-胶订
是否套装:否
国际标准书号ISBN:9787208194601
所属分类:图书>小说>外国小说>其他国家
余华挚爱神作,中文世界翘首等待年的经典,诺奖错失的大师

编辑推荐

☆ 余华挚爱神作,列入“影响一生的十大短篇小说”,多次向读者及学生推荐
☆ 精选罗萨巅峰时期代表作,译本精良,巴西国家图书馆及罗萨学院资助版本
☆ 影响阎连科、格非、苏童、徐则臣等知名作家,曹文轩将同名短篇选入“大语文”系列课外读本,中文世界翘首等待年的经典
☆ 永不上岸的人,一生都在追逐河流的狂野,“一部短篇写尽百年人生”的典范之作
☆ 出走不归的父亲×预言未来的女孩×树顶发疯革命家×迷恋野豹的嗜血猎人×相爱相杀的匪帮兄弟……巴西腹地的奇幻世界,魔幻现实主义的爆炸之声
☆ 罗萨被公认为世纪拉美最伟大的作家之一,略萨盛赞他“本应该获得诺贝尔文学奖”
☆ 通晓多门语言的天才作家,彻底摆脱“昏昏欲睡的陈词滥调 ”,语言的冒险大师,将每一个日常时刻,变成太阳重生的奇迹

目 录
快乐的边缘
河的第三条岸
无事生嚣
我的东家塔兰唐
来自那头的小姑娘
喝啤酒的马
精灵的故事
环环相扣
我舅是美洲豹
镜子
一群印第安人(的语言)
命中注定
白鹭
达戈贝兄弟快乐的边缘
河的第三条岸
无事生嚣
我的东家塔兰唐
来自那头的小姑娘
喝啤酒的马
精灵的故事
环环相扣
我舅是美洲豹
镜子
一群印第安人(的语言)
命中注定
白鹭
达戈贝兄弟
那些个洛佩斯
声名狼藉
索罗科,他母亲,他女儿
叛逆
顶端
译后记:寻找河的第三条岸
显示全部信息

媒体评论
若昂·吉马良斯·罗萨在《河的第三条岸》塑造了一个父亲的形象,而且也同样是一个脱离了父亲概念的形象,不过他没有去和动物结合,他只是在自己的形象里越走越远,最后走出了人的疆域,有趣的是这时候他仍然是一个活生生的人。这个永不上岸的父亲,使罗萨的故事成为了一个永不结束的故事。这位巴西作家在讲述这个故事时,没有丝毫离奇之处,似乎是一个和日常生活一样起初的故事,可是它完完全全不是一个日常生活的故事,它给予读者的震撼是因为它将读者引向了深不可测的心灵的夜空,或者说将读者引向了河的第三条岸。
——余华
——阎连科
——徐则臣
——诺贝尔文学奖得主 马里奥·巴尔加斯·略萨
——巴西诗人 卡洛斯·德鲁蒙特·德·安德拉德若昂·吉马良斯·罗萨在《河的第三条岸》塑造了一个父亲的形象,而且也同样是一个脱离了父亲概念的形象,不过他没有去和动物结合,他只是在自己的形象里越走越远,最后走出了人的疆域,有趣的是这时候他仍然是一个活生生的人。这个永不上岸的父亲,使罗萨的故事成为了一个永不结束的故事。这位巴西作家在讲述这个故事时,没有丝毫离奇之处,似乎是一个和日常生活一样起初的故事,可是它完完全全不是一个日常生活的故事,它给予读者的震撼是因为它将读者引向了深不可测的心灵的夜空,或者说将读者引向了河的第三条岸。
——余华
十年前我在无意中阅读之后,这篇小说就再也无法从我的脑际抹去,仿佛一个被困在孤岛上的人,听到了来自茫茫大海的一声轻微模糊的搭救声。一边怀疑那是细微自然的海音,不会成为把我从孤岛带向海岸的救船,一边又在绝望中忘不掉那似是而非、遥远而模糊的声音。每每在我想到内因果那三个会被同仁视为空谈、概念的字眼时,那篇小说就会如悠悠之流,涓涓地从我的记忆中汩汩淌来。
——阎连科
罗萨用诗意、简明、朴素的叙述,在完全不可能的故事里,让我们体会了共有的完全真实的情感和忧伤。这是一种内在的真实、精神的真实,作家放弃了生活的逻辑,转而追求灵魂的真实。
——阎连科
一部短篇写尽百年人生不乏其作,典范者短如巴西作家若昂·吉马良斯·罗萨的《河的第三条岸》。
——徐则臣
罗萨是那个时代拉丁美洲最伟大的作家之一,因为他的作品充满力量、雄心以及非凡的语言天赋。他本应该获得诺贝尔文学奖。
——诺贝尔文学奖得主 马里奥·巴尔加斯·略萨
罗萨将五颜六色的河流装进口袋,他为每一滴水取了名字,写下结局。
——巴西诗人 卡洛斯·德鲁蒙特·德·安德拉德
对于罗萨来说,语言需要“摆脱陈词滥调的僵化、黏滞和昏昏欲睡”。这不是一个简单的美学问题,而是写作的真正意义。罗萨阐述了简单事物中蕴含的深厚奥秘,向我们传达了平凡事物的超越性。
——莫桑比克作家 米亚·科托
显示全部信息

作者简介

若昂·吉马良斯·罗萨(? ? ,—)
巴西作家、外交官、医生。生于巴西米纳斯吉拉斯州,早年曾在小镇行医,并在立宪革命中以志愿者医生的身份参军,其后在德国、哥伦比亚和法国担任外交官数年。年当选巴西文学院院士,但直到年,他才最终决定接受该职位,并在就职演讲中说“我们死去,是为了证明曾经活过”。三天后,他在里约热内卢因心脏病发作去世。当时他正处于文学和外交生涯的巅峰时期,多国机构拟提名他为诺贝尔文学奖候选人。
罗萨通晓多门语言,同时受流行语和方言的影响,在写作中博学地创造了大量新词和语法。其长篇代表作《广阔的腹地:条条水廊》被誉为“巴西版《尤利西斯》”“几乎不可译的天书”,他被公认为世纪拉美最伟大的作家之一。