天鹅 雷 布拉德伯里经典小说集便携文库本 科幻 奇幻 推理 惊悚 魔幻现实 诗歌全方位尽享 成年人世界的梦境乌托邦 自营 9787513360319

配送至
$ $ USD 美元

商品编号: 6312187 类别: 图书 小说 科幻小说
开本:
纸张:
包装:平装-胶订
是否套装:否
国际标准书号ISBN:9787513360319
所属分类:图书>小说>科幻小说
世界级文学大师—雷·布拉德伯里(《华氏》《火星编年史》作者)经典小说合集,便携文库本,本合集收入布拉德伯里的科幻、奇幻、推理、惊悚小说等,一次性畅享殿堂级文学大师的顶级想象世界。 《岩中花述》新春礼盒 鲁豫限量亲签 下单戳重磅推荐
麦家经典作品 人生系列珍藏版 人间信 人生海海 亲签刷边珍藏 附赠 贴纸 冰箱贴 笔记本 带飞机盒
自营券预售限时抢

城南少年(“梁惠王”史杰鹏半自传体小说。少年版《城南旧事》。一曲后和后的青春挽歌,一部江西少年的《城南旧事》。豆瓣高分)
自营券限时抢

七王国的骑士插图版 乔治马丁 自营
自营券

蛋镇诗社 一群人的荒唐与热血,一代人的文学初心与灵魂狂飙,致敬所有给世界带来诗意的人
自营券满减满

只剩你一个(年度哥特悬疑王炸,微恐惊悚直起鸡皮疙瘩!女性叙事下关于真相与成长的追索,双女主极限拉扯,层层反转)
自营券限时抢

北上 亲签刷边版 赠明信片 运河书签 茅盾文学奖得主徐则臣的长篇小说代表作
自营券限时抢

诗人之死 中国文人的绮梦 爱欲与国忧 限量签名钤印版 彭洁明
自营券限时抢

摩托一扔跳进那绿海 限量亲签本 阎鹤祥第一部非虚构作品 刘擎 陈鲁豫 周轶君推荐 附赠路线图 透卡 贴纸 自营
自营

想念地坛 特装纪念版 三面全彩刷边 独家定制翻转胶片 精美函套 收录《我与地坛、命若琴弦》等经典名篇 独家手绘幅精美插画 自营
自营券限时抢

产品特色
编辑推荐

一、大师作品×超全合集!科幻、奇幻、推理、惊悚、魔幻现实、诗意小品……一应俱全,一次性畅享殿堂级文学大师的顶级想象世界!
雷·布拉德伯里堪称想象力的杰出典范,被誉为“将现代科幻领入主流文学领域的重要人物”。他于年开始专职从事写作,除了最富盛名的代表作《华氏》《火星编年史》,一生发表超过部作品。
本合集收入布拉德伯里的科幻、奇幻、推理、惊悚小说等,其中不乏在中外书迷心目中的情怀之作《浓雾号角》《霜与火》《此地有老虎》等,一次性畅享这位世界殿堂级文学大师的顶级想象世界。

二、超过篇小说为首次引进,带来全新的阅读体验!
《“永恒号”东方快车》《猫的睡衣》《画魂》《雨时我心忧》等篇目为首次引进,揭开大师不为国内读者所知的一面,这是一段全新的旅程!
布拉德伯里的作品文笔优美,富有诗意与哲思,属于极少数能改变人们思考方式的作家,他的创造性探索触及了人类思想中最黑暗的区域。正是这些光怪陆离、鲜少被读到的故事奠定了布拉德伯里写作的基调,使他成为这个时代最著名的作家之一。

三、个奇异的想象世界,揭露潜藏在我们意识深处的热烈、孤独、新奇、怀旧、欣喜、悲伤……
奇异灯塔、路边小猫、无尽的雨、报丧女妖……本合集收录的作品曾刊登于《麦克林》《科利尔》《诡丽幻谭》《一角推理》《侦探故事》等文学刊物,这些诙谐、诡谲、怪诞、隐秘的奇异想象,打开通往亿万宇宙的时空之门,揭露潜藏在我们意识深处的孤独与热烈、欣喜与悲伤……

四、文库本×精致书盒,随书附赠彩色拼贴诗贴纸独家番外小报,兼具阅读、娱乐与收藏价值。
“在这部小说合集中,你将读到在我漫长写作生涯里颇具代表性的故事。我深深感念往昔岁月以及激励我不断前行的那份热爱……这些亲爱的朋友们——这些活在我想象中的恶魔与天使。他们都在这里了。” ——雷·布拉德伯里

内容简介

《天鹅》
一碟奇特的青柠香草冰激凌,一对长椅上畅聊的忘年之交。 夏日将尽。有那么一刹那,他望见了那只转瞬即逝的天鹅。
《暗夜独行客》
年一个冬天雾夜,雷纳德如往常一般夜行时,突然被一辆无人警车拦截,只因散步这一举动,他被指控为异常,带往未知之处。夜色里,街道重归死寂。
《夏日遇见狄更斯》

作者简介

雷·布拉德伯里,世纪最重要的美国作家之一,殿堂级科幻大师。
他被视为“将现代科幻领入主流文学领域的最重要人物”,先后荣获世界奇幻终身成就奖、甘道夫大师奖、布莱姆·斯托克终身成就奖、星云奖、美国国家图书基金会卓越成就奖、美国国家艺术勋章、普利策特别褒扬奖、法兰西艺术及文学司令勋章等至高荣誉。
年出生于美国伊利诺伊州,年开始专事写作,代表作有长篇小说《华氏》、短篇小说集《火星编年史》。布拉德伯里文笔优美,富有诗意与哲思,属于极少数能改变人们思考方式的作家之一。他一生发表作品超过部,包括短篇小说、长篇小说、剧本以及诗歌,堪称想象力的杰出典范。
年月日,岁高龄的雷·布拉德伯里病逝于洛杉矶。时任美国总统巴拉克·奥巴马在悼词中称赞:“他的叙事才华重塑了我们的文化,拓展了我们的世界。”

目 录
天 鹅
墓边祝酒
诗 篇
东方快车一路向北
葛底斯堡下风向
永恒与地球
砰!你死了!
矮 人
胡安·迪亚兹的毕生之作
夏日遇见狄更斯
观察者
军令如山
再来一段圆滑音
微 笑 宋体 天 宋体鹅 宋体墓边祝酒 宋体诗 宋体篇 宋体东方快车一路向北 宋体葛底斯堡下风向 宋体永恒与地球 宋体砰!你死了! 宋体矮 宋体人 宋体胡安 宋体·迪亚兹的毕生之作 宋体夏日遇见狄更斯 宋体观察者 宋体军令如山 宋体再来一段圆滑音 宋体微 宋体笑 宋体暗夜独行客 宋体暗门怪谭
显示全部信息

媒体评论
布拉德伯里讲故事的天赋重塑了我们的文化,扩展了我们的世界。毫无疑问,他的文字将继续激励一代又一代人。
——美国前总统巴拉克·奥巴马

雷·布拉德伯里写过三部伟大的小说,以及三百篇精彩的故事。如今我耳畔所闻的,是一位巨人渐行渐远的脚步声,如“一声惊雷”般消散。但他的小说与故事依旧留存,满载着其特有的感染力与独特美感。
——美国著名作家史蒂芬·金

布拉德伯里是我科幻电影事业大部分时间里的缪斯。他将通过他的众多粉丝继续存在,在科幻、奇幻和想象的世界里,他是永恒的。
——美国著名导演史蒂文·斯皮尔伯格 宋体布拉德伯里讲故事的天赋重塑了我们的文化,扩展了我们的世界。毫无疑问,他的文字将继续激励一代又一代人。 宋体——美国前总统巴拉克·奥巴马 宋体雷 宋体·布拉德伯里写过三部伟大的小说,以及三百篇精彩的故事。如今我耳畔所闻的,是一位巨人渐行渐远的脚步声,如“一声惊雷”般消散。但他的小说与故事依旧留存,满载着其特有的感染力与独特美感。 宋体——美国著名作家史蒂芬·金 宋体布拉德伯里是我科幻电影事业大部分时间里的缪斯。他将通过他的众多粉丝继续存在,在科幻、奇幻和想象的世界里,他是永恒的。 宋体——美国著名导演史蒂文·斯皮尔伯格 宋体雷 宋体·布拉德伯里用一支笔,把科幻变成了诗。 宋体——刘慈欣 宋体我想我读过所有布拉德伯里写过的东西。我从读了《火星编年史》以后,就想把它拍成电影。 宋体——意大利著名导演弗里德里科·费里尼 宋体我只是在拍布拉德伯里书里的东西而已。 宋体——法国新浪潮电影巨匠、《华氏度》导演弗朗索瓦·特吕弗 宋体布拉德伯里的描写能使我们从中感受到一种历史的引力和疲惫,感受到那种在漫漫岁月中的无益的沉淀 宋体——就像莎士比亚在诗中吟咏的那样。 宋体——阿根廷著名作家豪·路·博尔赫斯 宋体布拉德伯里把科幻写得如此优美、充满浪漫感,其中还蕴含着人类情感的温度。 宋体——美国著名作家厄休拉··勒古恩 宋体我十几岁时就读过雷 微软雅黑 宋体布拉德伯里的作品,他的那些故事真的深入人心。有些作家就 宋体是能径直切入 宋体“深刻隐喻”的层面,以神话维度进行创作,而布拉德伯里的这些故事正是如此。 宋体——玛格丽特·阿特伍德 宋体没有谁的文字比布拉德伯里的文字更简明扼要,洞见深刻,体裁新颖了。再平实的语言一经他的编织便化成了一幕幕鲜活的影像,停留在读者脑海之中,挥之不去。 宋体——《旧金山纪实报》 宋体布拉德伯里的创作风格自成一派,有诸多的模仿版本,可都模仿得 宋体不尽如 宋体人意。 宋体——《波特兰俄勒冈人报》 宋体饱满,充沛,极富想象力,用这些词语形容布拉德伯里的文字并不为过。 宋体他的作品 宋体隐隐透着 宋体“一切(包括我们)终将过去” 这样一个从未说出口的事实……布拉德伯里是当今美国文学界少有的奇才。 宋体——《南佛太阳卫报》
显示全部信息

在线试读
天 鹅
八月份的第一天,正午时分,比尔·弗雷斯特一边往自己的小汽车里,一边对办公室里面的同事喊,说他要去市中心买些新奇的冰激凌吃,看有谁愿意同去。
结果,道格拉斯就上了比尔的车。一路上摇晃着、蒸煮着,道格拉斯的心情竟然越来越好。不到五分钟,他已经下车了,踩着被晒得发烫的人行道,走进杂货铺。顿时,空气中充满了汽水的香味和新鲜香草的气息。他穿过这团香气,和比尔·弗雷斯特一起坐在冰激凌柜台旁
边,台面是雪白的大理石。然后他们叫店主把最特别的冰激凌名称报一遍。店主刚刚开始念:“古典青柠香草冰……”
“就要这个!”比尔·弗雷斯特立即抢着说。
“没错,先生。”道格拉斯说道。
他们等着上冰激凌,坐在高脚吧凳上面慢慢旋转。
他们的视线缓缓扫过店里的陈设:银色水龙头、闪闪发亮的镜子、默默转动的吊扇、几扇小窗户上的绿色阴影、竖琴钢丝椅……他们停下来不转了,因为他们的目光落在了九十五岁的海伦·卢觅思小姐的面孔和身姿上。她手里拈着一柄小匙,正在吃冰激凌。
“年轻人,”她对比尔·弗雷斯特说,“你不仅有品位也有想象力,更有以一当十的意志力,否则你不会那么有胆量,那么离经叛道。你竟然不点单子上面常见的口味,而是不假思索、义无反顾地点了‘古典青柠香草冰激凌’这么一个闻所未闻的东西。”
他很庄重地向她点头致意。
“两位都过来和我坐坐吧。”她说,“我们的品位似乎挺相近的,可以聊一下古怪的冰激凌和其他有趣的事情。别怕,我来买单!”
于是他们微笑着把冰激凌碟子端到她的桌子上,然后坐下来。
“你看起来是斯堡丁家的人,”她对道格拉斯说,“你的脑袋长得很像你祖父。而你,你是威廉·弗雷斯特,你那个《编年史》专栏写得相当不错嘛。我其实听说了很多关于你的事情,现在就懒得一一细数了。”
“我也认识你,”比尔·弗雷斯特说道,“你就是海伦·卢觅思。”他迟疑了片刻,然后继续道,“我曾经爱过你。”
“这个开场白我喜欢。”她平静地用小勺拨弄冰激凌, 宋体天 宋体鹅 宋体八月份的第一天,正午时分,比尔 宋体·弗雷斯特一边往自己的小汽车里,一边对办公室里面的同事喊,说他要去市中心买些新奇的冰激凌吃,看有谁愿意同去。 宋体结果,道格拉斯就上了比尔的车。一路上摇晃着、蒸煮着,道格拉斯的心情竟然越来越好。不到五分钟,他已经下车了,踩着被晒得发烫的人行道,走进杂货铺。顿时,空气中充满了汽水的香味和新鲜香草的气息。他穿过这团香气,和比尔 宋体·弗雷斯特一起坐在冰激凌柜台旁 宋体边,台面是雪白的大理石。然后他们叫店主把最特别的冰激凌名称报一遍。店主刚刚开始念: 宋体“古典青柠香草冰……” 宋体“就要这个!”比尔·弗雷斯特立即抢着说。 宋体“没错,先生。”道格拉斯说道。 宋体他们等着上冰激凌,坐在高脚吧凳上面慢慢旋转。 宋体他们的视线缓缓扫过店里的陈设:银色水龙头、闪闪发亮的镜子、默默转动的吊扇、几扇小窗户上的绿色阴影、竖琴钢丝椅 宋体……他们停下来不转了,因为他们的目光落在了九十五岁的海伦·卢觅思小姐的面孔和身姿上。她手里拈着一柄小匙,正在吃冰激凌。 宋体“年轻人,”她对比尔·弗雷斯特说,“你不仅有品位也有想象力,更有以一当十的意志力,否则你不会那么有胆量,那么离经叛道。你竟然不点单子上面常见的口味,而是不假思索、义无反顾地点了‘古典青柠香草冰激凌’这么一个闻所未闻的东西。” 宋体他很庄重地向她点头致意。 宋体“两位都过来和我坐坐吧。”她说,“我们的品位似乎挺相近的,可以聊一下古怪的冰激凌和其他有趣的事情。别怕,我来买单!” 宋体于是他们微笑着把冰激凌碟子端到她的桌子上,然后坐下来。 宋体“你看起来是斯堡丁家的人,”她对道格拉斯说,“你的脑袋长得很像你祖父。而你,你是威廉·弗雷斯特,你那个《编年史》专栏写得相当不错嘛。我其实听说了很多关于你的事情,现在就懒得一一细数了。” 宋体“我也认识你,”比尔·弗雷斯特说道,“你就是海伦·卢觅思。”他迟疑了片刻,然后继续道,“我曾经爱过你。” 宋体“这个开场白我喜欢。”她平静地用小勺拨弄冰激凌, 宋体“这样一来,我们就有理由再次会面了。噢,先别告诉我你是在何时何地怎样爱上我的,咱们留着下次见面再说。看,听了你这句话,我连冰激凌也不想吃了。好吧,反正我也要回家了。那就请你明天下午三点至四点之间来找我喝下午茶吧。我知道你是一位记者,而这座小镇历 宋体来是商贾往来之地,我可以为你大概描绘一下这座城镇的历史。这样一来,咱们两人的好奇心都能够得到满足。弗雷斯特先生,你让我想起了七十年前和我在一起的一个男人。是的,七十年前。 宋体” 宋体她坐在他们对面,微微颤抖,好像一只迷途的灰蛾。 宋体那嗓音来自一个遥远的地方,位于她的苍老与灰色之中,裹在干花和枯蝶的彩粉之中。 宋体“好了。”她站起来,“你明天会来吗?” 宋体“我一定到。”比尔·弗雷斯特回答说。 宋体于是老太太离开杂货店进城办事,把小伙子和男孩留在身后。两人看着她渐渐远去的背影,继续慢慢品尝冰激凌。 宋体第二天上午,威廉 宋体·弗雷斯特花了半天时间给报纸找了一些新闻素材。午餐之后,他还抽时间去城外的小河钓鱼。这次只收获了几尾小鱼苗,他也乐意放生,于是把它们尽数扔回河里。然后,就在三点整,他不假思索——或是没意识到自己考虑过——就把车开到了她给的地址。接着,他饶有兴致地看着自己的双手转动方向盘,把车开进了一条巨大的环形私宅车道,停在一个被常春藤覆盖的入口。就在走出车门那一刻,他留意到一件事情:他的汽车和他的烟斗一样,都是那么残旧、破损、邋遢,与此时身处的绿色大花园以及这栋刚刷过油漆的三层维多利亚式房子格格不入。他看到花园尽头有一个鬼魅似的身影隐约动了一下,又听到一声低唤,正是卢觅思小姐。 宋体见她孑然一身端坐着,仿佛超然于时间与距离,旁边是一套闪闪发亮的白银茶具。她正在等他。 宋体“这真是有史以来第一次,竟然有一位女士准备妥当在等人。”他说着走上前。“而且,”他承认,“赴约时准时到达,这也是我生平第一遭。” 宋体“为什么呢?”她问道,往后靠进藤椅里。 宋体“我不知道。”他老实承认。 宋体“那么,”她开始斟茶,“咱们用这个话题开头吧——你怎么看待这个世界?” 宋体“我对这个世界一无所知。” 宋体“俗语说,自认无知是智慧的萌芽。十七岁的时候,你什么都知道;到了二十七岁,如果你还是什么都知道,那你就依然停留在十七岁。” 宋体“这么多年来,你似乎学到了很多。” 宋体“显示出一副无所不知的样子,这是我们老年人的特权。其实这只不过是一种伪装、一张面具,与其他林林总总的伪装和面具没什么区别。我告诉你一个秘密吧:我们老人家见面的时候会眨眨眼睛,相视一笑,这就是在问,你觉得我的面具怎样?我的伪装呢?还有我言之凿凿的态度呢?人生难道不是一出戏吗?我演得不好吗?” 宋体他们一起笑了,笑得很平和。她舒舒服服地靠在椅背上,任由笑声自然而然地冲口而出 宋体——这是几个月来她第一次笑得这么舒心。笑声平息之后,她把茶杯捧在双手之间,低头注视。“你知道吗?我们相逢得这么晚,其实是一种幸运。我可不愿意在二十一岁的时候遇上你。那时候我还是一个蠢蠢的小姑娘。” 宋体“他们制定了特殊的法律,保障二十一岁的漂亮姑娘有愚蠢的权利。” 宋体“这么说来,你觉得我当年很漂亮?” 宋体他欢快地点了点头。 宋体“可你怎能看出来呢?”她问道,“就好比你遇见一条龙,这条龙刚刚吞了一只天鹅,难道你仅凭它嘴边残存的几根羽毛,就能猜测到天鹅的美丽吗?没错,就是这个比喻——我这副躯壳就是一条龙,全身被鳞片和皱褶所覆盖,而白天鹅已经被它吃了。我已经很多年没见过她了,甚至忘记了她长什么样子,可是我还能感觉到,她一直安然无恙地活在里面。是的,那只天鹅完好无缺,一根羽毛也没有掉。你知道吗,每逢春季和秋季,在有些早晨,我一觉醒来就会想,我今天要穿过那片原野,跑进树林里采野草莓。我要跳进湖里游泳。我要通宵达旦地跳舞!然后我突然发现自己困在这条老龙的残躯里,这时我就会大发雷霆。我是一个困在危塔上的公主,走投无路,只能等待我的白马王子前来拯救。” 宋体“你应该写书。” 宋体“年轻人啊,我已经写啦!否则我这个单身老女人还有什么生存的意义呢?其实,在三十岁之前,我是一个疯狂享乐的派对动物,脑子里想的尽是流光溢彩、缤纷闪烁的嘉年华舞会。然后,我这辈子真正关爱过的唯一一个男人不再等我了,娶了别的女人。所以,虽然我痛恨自己,可我还是对自己说,曾经有一份爱情摆在我面前,我没去珍惜。现在我错过了,这是命数使然,也 宋体是我咎由自取。于是我开始周游世界,行李箱上贴满了白色的旅行标签,就像埋在雪暴之中。我一个人去巴黎、一个人去维也纳、一个人去伦敦 宋体……说到底,一个人远行和一个人待在伊利诺伊州绿镇的家里没什么不同,两者本质是一样的,就是孤独。哦,你有很多时间去思考人生,提高修养,磨砺词锋。可是我有时候想,我宁愿少掌握一个动词时态,少学一种屈膝礼,只求换一个人来陪伴我度过这个三十年长的周末。” 宋体他们品着茶。
显示全部信息