| 开本:32开 |
| 纸张:胶版纸 |
| 包装:平装 |
| 是否套装:否 |
| 国际标准书号ISBN:9787547739716001117 |
| 所属分类:图书>小说>外国小说>其他国家 |
正版图书,速开发票重磅推荐
商品详情
总
莱比锡图书奖短名单作品() ,入选《卫报》世纪百佳图书()。
一位建筑师在柏林郊外的湖畔建造了梦想中的夏日别墅,但他不知道这片土地曾经和将会经历什么:一个年轻女子发疯之后溺湖身亡;犹太邻居贱卖地产然后消失;长驱直入的红军征用了房屋;逃离纳粹政权的作家流亡归来,想从废墟之下拖拽出一方可以长久生息的理想家园;数十年后两德统一,她的孙女被迫放弃产权,接手方正是它初建造者的继承人……
同一个地点,不同时代的居住者们离散又到来。历史巨大的无形力量不断侵蚀着人类建立持价值的努力,而在所有激情、创痛、和解与命运之上,矗立着一片任何癫狂或动荡都无法真正改变的风景。
《客乡》“冰山一般超然”的诗意叙事是德国沧桑百年的回声,从魏玛共和国到统一后的岁月,十二块人生碎片构成一幅镶嵌画,过去与未来坍缩其中,故事真正的讲述者是时间,“永恒的生命,已存在于人类个体的一生中”。
作者简介
燕妮·埃彭贝克( ),年出生于东柏林,德国作家、戏剧导演,代表作有长篇小说《客乡》《白日尽头》《时世逝》,中篇小说集《文字之书》,另著有多部剧作、散文,曾获得汉斯·法拉达奖()、《独立报》外国小说奖()、托马斯·曼奖()、斯特雷加文学奖()、德意志联邦共和国功绩勋章()等,作品已被译为二十多种语言。
译者简介:李斯本,伦敦大学金史密斯学院文学学士,伦敦政治经济学院传播学硕士,译有《游隼》《去往猴面包树的旅程》。
序 章
园 丁
富有的农场主和他的四个女儿
园 丁
建筑师
园 丁
布料商
园 丁
建筑师的妻子
园 丁
女 孩
园 丁
红军军官
园 丁
作 家
园 丁
访 客
园 丁
转租人
园 丁
童年好友
园 丁
非法所有人
尾 声
致 谢
她是摇篮中窒息而死的女婴;她在战后凋敝的维也纳度过困顿的少女时代;她在政治上觉醒,投身运动,又在肃反中失去一切;她回到东德,成为人民作家,在掌握话语权的巅猝然离世;她活到九十高龄,失去了记忆,而养老院之外已是另一个国家……她在世纪经历了三个帝国、两次大战、五次死亡,从世纪之交的加利西亚犹太小镇,到“一战”后的维也纳、斯大林时期的莫斯科,再到重新统一的柏林,有的她被热爱,有的她被背叛,有的她淡入历史,被人忘却。
全书五卷,每一卷都以她的死亡结束,其后每一卷又重新想象假如她活了下来,可能拥有怎样的人生:一个婴儿小小的坟茔,本可以和阿尔卑斯山一样大。在看似不可避免的历史动能中,所有这些“假如”的总和意味着什么?一切终将逝去,句子被烧成了灰,足迹会消失,后剩下来的是一个生命坚不可摧的铁的印记。
燕妮·埃彭贝克( ),年出生于东柏林,德国作家、戏剧导演,代表作有长篇小说《客乡》《白日尽头》《时世逝》,中篇小说集《文字之书》,另著有多部剧作、散文,曾获得汉斯·法拉达奖()、《独立报》外国小说奖()、托马斯·曼奖()、斯特雷加文学奖()、德意志联邦共和国功绩勋章()等,作品已被译为二十多种语言。
一卷
间 奏
第二卷
间 奏
第三卷
间 奏
第四卷
间 奏
第五卷
致 谢
德国当代文坛翘楚燕妮·埃彭贝克长篇小说代表作——从东德的童年记忆、被遗忘的历史分支,到今日非洲难民的困境……在中心叙事之外寻找值得讲述的故事,“在历史展开的过程中坚定地为其作证”。
斯特雷加文学奖获奖作品;入围德国图书奖()、布克国际文学奖()、国际都柏林文学奖();《纽约时报》《外交事务》年度图书()——采访十余位“寻求庇护者”,将其升华为对我们这个时代一个重大问题的动人思考。
流离失所总是发生在地球另一端,直到地球另一端的国家是我的——“如果有一天形势逆转,我们发现自己处于弱者一边呢?我们愿意让别人设定标准吗?”
一个柏林人过着秩序井然的生活,直到有一天突然闯入一群陌生人,他们说着混杂破碎的语言,从战火袭扰的非洲越海辗转来到德国。“二战”的早年经历让柏林人无比珍视秩序,“在混乱中没有自由可言”。然而作为前东德公民,柏林墙的记忆从未远去,在自己的国家过着一种移民生活也并非陌生的经验——三十年前,他的国家和属于它的未来在一夜之间消失了。阴差阳错,他与难民们成了朋友,了解了他们颠沛流离的过往,并且深刻地参与到他们的故事当中。“只有他们今天在德国生存下来,才说明希特勒真的战败了。”
身处一个剧变的时代,人类的命运所未有地彼此相关。当战争在地球上制造出一座座火山,当巨大的绝望漫过愤怒之海,人们也在四面竖起高墙。但和平真的有可能独自存在吗?
《时世逝》是一个与他者相遇的故事:人类能在多大程度上理解彼此的苦难,并且共享和平?埃彭贝克直面我们这个时代核心的道德问题,“以文学的形式介入欧洲关于种族、移民、民族主义和身份认同的议题,有力地回应了当下日益深重的危机”(布克奖评委会)。
燕妮·埃彭贝克( ),年出生于东柏林,德国作家、戏剧导演,代表作有长篇小说《客乡》《白日尽头》《时世逝》,中篇小说集《文字之书》,另著有多部剧作、散文。曾获得汉斯·法拉达奖()、《独立报》外国小说奖()、托马斯·曼奖()、斯特雷加文学奖()、德意志联邦共和国功绩勋章()等,入围“诺奖风向标”纽斯塔特国际文学奖()。其作品已被译为二十多种语言。
译者简介:李佳川,河南开封人,毕业于郑州大学德语系。哥廷根大学德语文学硕士,巴黎索邦大学和东京大学访问学者,维也纳大学比较文学系博士研究生,现于柏林自由大学德语系任教。译有埃利亚斯·卡内蒂《人的疆域》。
商品详情
总
莱比锡图书奖短名单作品() ,入选《卫报》世纪百佳图书()。
一位建筑师在柏林郊外的湖畔建造了梦想中的夏日别墅,但他不知道这片土地曾经和将会经历什么:一个年轻女子发疯之后溺湖身亡;犹太邻居贱卖地产然后消失;长驱直入的红军征用了房屋;逃离纳粹政权的作家流亡归来,想从废墟之下拖拽出一方可以长久生息的理想家园;数十年后两德统一,她的孙女被迫放弃产权,接手方正是它初建造者的继承人……
同一个地点,不同时代的居住者们离散又到来。历史巨大的无形力量不断侵蚀着人类建立持价值的努力,而在所有激情、创痛、和解与命运之上,矗立着一片任何癫狂或动荡都无法真正改变的风景。
《客乡》“冰山一般超然”的诗意叙事是德国沧桑百年的回声,从魏玛共和国到统一后的岁月,十二块人生碎片构成一幅镶嵌画,过去与未来坍缩其中,故事真正的讲述者是时间,“永恒的生命,已存在于人类个体的一生中”。
作者简介
燕妮·埃彭贝克( ),年出生于东柏林,德国作家、戏剧导演,代表作有长篇小说《客乡》《白日尽头》《时世逝》,中篇小说集《文字之书》,另著有多部剧作、散文,曾获得汉斯·法拉达奖()、《独立报》外国小说奖()、托马斯·曼奖()、斯特雷加文学奖()、德意志联邦共和国功绩勋章()等,作品已被译为二十多种语言。
译者简介:李斯本,伦敦大学金史密斯学院文学学士,伦敦政治经济学院传播学硕士,译有《游隼》《去往猴面包树的旅程》。
序 章
园 丁
富有的农场主和他的四个女儿
园 丁
建筑师
园 丁
布料商
园 丁
建筑师的妻子
园 丁
女 孩
园 丁
红军军官
园 丁
作 家
园 丁
访 客
园 丁
转租人
园 丁
童年好友
园 丁
非法所有人
尾 声
致 谢
她是摇篮中窒息而死的女婴;她在战后凋敝的维也纳度过困顿的少女时代;她在政治上觉醒,投身运动,又在肃反中失去一切;她回到东德,成为人民作家,在掌握话语权的巅猝然离世;她活到九十高龄,失去了记忆,而养老院之外已是另一个国家……她在世纪经历了三个帝国、两次大战、五次死亡,从世纪之交的加利西亚犹太小镇,到“一战”后的维也纳、斯大林时期的莫斯科,再到重新统一的柏林,有的她被热爱,有的她被背叛,有的她淡入历史,被人忘却。
全书五卷,每一卷都以她的死亡结束,其后每一卷又重新想象假如她活了下来,可能拥有怎样的人生:一个婴儿小小的坟茔,本可以和阿尔卑斯山一样大。在看似不可避免的历史动能中,所有这些“假如”的总和意味着什么?一切终将逝去,句子被烧成了灰,足迹会消失,后剩下来的是一个生命坚不可摧的铁的印记。
燕妮·埃彭贝克( ),年出生于东柏林,德国作家、戏剧导演,代表作有长篇小说《客乡》《白日尽头》《时世逝》,中篇小说集《文字之书》,另著有多部剧作、散文,曾获得汉斯·法拉达奖()、《独立报》外国小说奖()、托马斯·曼奖()、斯特雷加文学奖()、德意志联邦共和国功绩勋章()等,作品已被译为二十多种语言。
一卷
间 奏
第二卷
间 奏
第三卷
间 奏
第四卷
间 奏
第五卷
致 谢
德国当代文坛翘楚燕妮·埃彭贝克长篇小说代表作——从东德的童年记忆、被遗忘的历史分支,到今日非洲难民的困境……在中心叙事之外寻找值得讲述的故事,“在历史展开的过程中坚定地为其作证”。
斯特雷加文学奖获奖作品;入围德国图书奖()、布克国际文学奖()、国际都柏林文学奖();《纽约时报》《外交事务》年度图书()——采访十余位“寻求庇护者”,将其升华为对我们这个时代一个重大问题的动人思考。
流离失所总是发生在地球另一端,直到地球另一端的国家是我的——“如果有一天形势逆转,我们发现自己处于弱者一边呢?我们愿意让别人设定标准吗?”
一个柏林人过着秩序井然的生活,直到有一天突然闯入一群陌生人,他们说着混杂破碎的语言,从战火袭扰的非洲越海辗转来到德国。“二战”的早年经历让柏林人无比珍视秩序,“在混乱中没有自由可言”。然而作为前东德公民,柏林墙的记忆从未远去,在自己的国家过着一种移民生活也并非陌生的经验——三十年前,他的国家和属于它的未来在一夜之间消失了。阴差阳错,他与难民们成了朋友,了解了他们颠沛流离的过往,并且深刻地参与到他们的故事当中。“只有他们今天在德国生存下来,才说明希特勒真的战败了。”
身处一个剧变的时代,人类的命运所未有地彼此相关。当战争在地球上制造出一座座火山,当巨大的绝望漫过愤怒之海,人们也在四面竖起高墙。但和平真的有可能独自存在吗?
《时世逝》是一个与他者相遇的故事:人类能在多大程度上理解彼此的苦难,并且共享和平?埃彭贝克直面我们这个时代核心的道德问题,“以文学的形式介入欧洲关于种族、移民、民族主义和身份认同的议题,有力地回应了当下日益深重的危机”(布克奖评委会)。
燕妮·埃彭贝克( ),年出生于东柏林,德国作家、戏剧导演,代表作有长篇小说《客乡》《白日尽头》《时世逝》,中篇小说集《文字之书》,另著有多部剧作、散文。曾获得汉斯·法拉达奖()、《独立报》外国小说奖()、托马斯·曼奖()、斯特雷加文学奖()、德意志联邦共和国功绩勋章()等,入围“诺奖风向标”纽斯塔特国际文学奖()。其作品已被译为二十多种语言。
译者简介:李佳川,河南开封人,毕业于郑州大学德语系。哥廷根大学德语文学硕士,巴黎索邦大学和东京大学访问学者,维也纳大学比较文学系博士研究生,现于柏林自由大学德语系任教。译有埃利亚斯·卡内蒂《人的疆域》。