香奈儿的态度 9787305053535

配送至
$ $ USD 美元

商品编号: 984854 类别: 图书 艺术 传记 建筑、设计
《香奈儿的态度》是保罗·莫朗最迷人的著作之一。在《香奈儿的态度》里,他集中描绘了米西娅.塞尔特、艾里克'萨蒂、谢尔盖·里法、斯特拉文斯基、佳吉列夫、让·科克多、毕加索、威斯敏斯特公爵等人的形象。 在与香奈儿日复一日的谈话之后,保罗·莫朗完成了《香奈儿的态度》的写作。《香奈儿的态度》以一个杰出叙事者的优美语言,再现了香奈儿的形象——一个不可捉摸的、神秘的、迷人的造物。马尔罗曾说过:香奈儿、毕加索、戴高乐是我们时代最伟大的人物。1976年《香奈儿的态度》在出版之时便被誉为"一场阅读的盛宴、一颗精致夺目的宝石"。卡尔·拉格菲尔德深深地为此书所吸引,并在1996年秋天特地为新版本创作了73幅插画。
编辑推荐
阅读《香奈儿的态度》(L'Allure de Chanel),仿佛是在倾听香奈儿亲自讲述一生的精彩与跌宕。她的孤独、她的事业、她的爱情、她的人生都时时引起我们或歆羡或慨叹或敬畏的复杂情愫。香奈儿的世界仿如群星璀璨的银河。居于时尚与艺术之都巴黎,她所交往的朋友都是那个时代可圈可点的杰出人物:毕加索、科克多、斯特拉文斯基、威斯敏斯特公爵……香奈儿对这些人物的评论也成为《香奈儿的态度》的一大特点。 我们不能简单地把《香奈儿的态度》归结为一个名人的传记,它叙述了一段万人瞩目却鲜为人知的人生、体现了一种睿智的思想、更勾勒出了一个时代的传奇与神话。
作者简介
保罗·莫朗,法国著名作家,著有短篇小说集《温柔的储存》等。外交官出身的他是一位敏税而机智的现代世界的观察家,同时也是香奈儿的挚友。在众多香奈儿的传记中,本书无疑是最有分量的一本。chanel公司现任创意总监karl Lagerfeld绘制了全书的插图,让这部名作更散发出经典和时尚共舞的魅力。
目录
前言 狐独 少女可可 从贡比涅到波城 抵达巴黎 康邦街 意大利之旅 米西娅 重返巴黎 佳吉列夫 舍维涅夫人 毕加索 福兰 圣奥诺雷区 1922年 简朴生活 关于时装的诗意 有关财富 社会作品 斯特拉文斯基 上流人士 关于可怜的女人们 有关时尚或注定丢失的新发明 最后的国王 永别,不再见 至魅香奈儿(译后记)
序言
我第一次走进康邦街。那是1921年的圣诞聚餐。“你们全部都是可可的客人,”米西娅曾对我们说。“全部,”也就是我们被合称为“子牛队”的六人组。我们是阿尔封斯·者I德夫人沙龙里的年轻人,是让·于戈在皇宫的工作室里的常客,也是达吕斯·米约家周六晚宴的座上之宾。当时香奈儿还没有征服巴黎,摆设在时装沙龙的自助餐台还保持着1914年的样子,使得整个房间看上去酷似一家诊所,房间内陈设着朗维尔夫人的乌木屏风,屏风上的秋叶依然明晰。除了她那些多维尔的常客、那些马球爱好者们和她刚刚失去的卡佩尔的朋友们之外,香奈儿非常的孤单,非常的羞怯,非常的警觉。当天晚上,米西娅为她带来了她未米生活中的伙伴们:菲利普·贝特洛一家、萨蒂、里法、奥里克、塞贡扎克、里普希茨、布拉克、吕克一阿尔贝·莫尔索、拉迪吉、塞尔特、埃莉兹·茹昂多、毕加索、科克多、桑德拉(此时还没有勒韦尔迪)。他们的出现标志着与1914年的决裂。过去已经湮灭,一条康庄大道通往明天。在这个明天里,提起银行家,人们小会再想到索罗门,而是想到鲍伊、路易斯;萨蒂也不再将西班牙写为Esana,而是按照法语的方式写为Espagna;香水则小冉被称为“绛草”或“秋梦”,而是像苦役犯一样带上了编号。这时你还看不出香奈儿的天分,没有任何迹象能够表明她的权威、她的强硬、她挑衅性的专制,也没有任何迹象显示出她有着那种注定能够赢得盛名的性格。只有米西娅带着她那种旧货商的嗅觉预感到了香奈儿必将发迹,也只有米西娅在香奈儿的轻浮之中发现了她的严肃,发现了她思想的细腻、手指的灵动以及她性格的绝对。在众多宾客的喧嚷背后,香奈儿的脸上谨慎之中透着无限的魅力,而她的羞怯却让人没缘由地感动——或许是因为她新近服丧。看起来似乎有些飘忽小定的香奈儿仿佛怀疑起自己的生命,再也不肯相信幸福:我们对她迷恋不已。她仿佛属于那种早已销声匿迹的有着十九世纪风格的天使。谁能想到当晚我们是在这样一个天使家里吃夜宵呢? …… 我很高兴地重读自己那些印有巴德鲁特宫酒店笺头的手稿,而后我又与皮埃尔·伯莱一起分享这份怀念。他请我将手稿用打字机打出——这是一条危险之路……其中没有任何我的思想,它属于一个故人的亡魂。但是在九泉之下,她依然保持着一种急进的步伐,那是她唯一的正常步调。从各种意义上来说的“步调”:生理的步调与心理的步调。正如马术中所指的马的三种步态;也如狩猎中所指的鹿的行踪,即鹿的“折枝踪迹”,也就是鹿经过树丛时的路线及其弄断的树枝。香奈儿曾经经过了这里,香奈儿曾经经过了那里。
后记
上个世纪五十年代,法国人戏称皮雅芙的歌曲、萨冈的小说和香奈儿五号是法国三大重要出口商品。如今皮雅芙的歌曲成为了怀旧的经典;萨冈及其小说亦化为不朽的传奇:只有香奈儿的名字依然站在时尚的前沿,激荡着一代又一代女人们的青春梦想。无怪乎对于很多人来说,香奈儿竟成为了法兰西的代名词。 …… 在卡佩尔之后的故事里,最为轰动的是她与威斯敏斯特公爵的爱情。与公爵在一起的十年里,她的生活“非常温柔”。后来很多人用她拒绝威斯敏斯特的求婚大做文章,然而香奈儿逃离的只是个公爵夫人的封号,而非逃离爱情。很多年后,她仍然用温柔幸福的语气叙述起他。她亲自为他挑选衣服和袜子,俨然是多年的夫妻。他们曾天真地存伊顿霍尔别墅里“偷”草莓,也曾经一起旅行、狩猎或垂钓。十年,足以经历爱情中所有的美好……她毫不吝惜地赞美自己的爱人,称他是“最后的国干”,她形容他温柔、单纯、害羞、好奇,那是只有深爱过才能体会到的感受。她从不计较为爱做出牺牲,然而却时时能够把握自己。因此她要逃离“公爵夫人”这个使她产生烦恼的封号对于早已习惯独立的香奈儿,闲逸的寄生生活使她烦恼。或许更是因为她内心深处早已习惯那种她总是要摆脱的孤独,因此想要逃离仔何形式上的束缚? 香奈儿的一生不断充满对爱的渴望。她渴望平等的爱、独立的爱有呵护,但不骄纵;有付出,但不奢求;有固执,但不一意孤行:有改变,但不失去自我。生命使她拥有爱,然后拥有了切。当她不再渴望拥有,却仍然渴望爱。于是我们发现,在天才设计师的光环下所隐藏的,是一个女人的灵魂。香奈儿用最女人的方式向我们展示了一段充满传奇的精彩人生。 段慧敏2008年1月4日于巴黎
文摘
孤独 我不是在我的出生地蒙多尔跟您谈起这些。今晚,我在圣莫丽兹酒店,对面便是贝尔尼纳宾馆。多年前的某一天,在一座黑色的房子里,人们冷漠而无动于衷地接待了一个傲慢内向的小女孩。而我却不是从这座黑房子开始向您讲起我过去的生活,现在的我置身于灯火通明的酒店,富人们在这里享受着令他们费心劳神的消遣娱乐。但是对于我来说,在今天的瑞士和在昔日的奥弗涅,我所能感受到的,唯有孤独。 六岁时,我便已经孤身一人。我的母亲刚刚去世,父亲像卸下重担一样把我寄养在姨妈们那里,而后去了美国,从未回来过。 孤儿……从那时起,这个词便会使我怕得浑身冰冷。现在依然如此,看到寄宿学校的小女孩们经过,听到有人说“她们是孤儿”时,我的眼睛总是会忍不住湿润起来。半个世纪过去,然而在一个悲惨世界最后的幸福、奢华与欢乐之中,我很孤独,依然孤独着。比任何时候都更加孤独。 最开始的这些谈话里,我先提到了孤独。我不会将其写做“孤独……”,我不会在这个词的后面加上一串省略号,这会在我的孤独之中渲染出一层与我本性无关的忧郁色调;我也不会在后面加上一个感叹号:孤独!这种感叹只会徒然带有一种挑战世界的意味。我只是想表明我成长和生活在孤独之中,而后又孤独地老去。
ISBN9787305053535
出版社南京大学出版社
尺寸16